Guðmundur Ingi Þorvaldsson og Kjartan Guðjónsson - Hep tú - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Hep tú
Ура тебе
Hep tú! Hep tú! Hep tú! Hep tú!
Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе!
Hep tú! Hep tú! Hep tú! Hep tú!
Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе!
Þeir sem ætla í lífvörðinn, þeir verða kunna margt
Те, кто собираются в личную гвардию, должны много знать
Kunna þegja, kunna hlýða, kunna gera næstum allt
Уметь молчать, уметь слушаться, уметь делать почти все
þekkja hægri (Að þekkja hægri!)
Знать правую (знать правую!)
Og þekkja vinstri (og þekkja vinstri!)
И знать левую знать левую!)
Þeir eru engir vælukjóar, nei!
Они не нытики, нет!
Þeir standa hér fórna sér saman sem einn, Enda fádæma fagur her!
Они стоят здесь, жертвуют собой вместе, как один, Ведь это невероятно красивый отряд!
Hep tú! Hep tú! Hep tú! Hep tú!
Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе!
Hep tú! Hep tú! Hep tú! Hep tú!
Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе!
Þeir sem ætla í lífvörðinn, þeir verða kunna margt
Те, кто собираются в личную гвардию, должны много знать
Kunna þegja, kunna hlýða, kunna gera næstum allt
Уметь молчать, уметь слушаться, уметь делать почти все
þekkja hægri (Að þekkja hægri!)
Знать правую (знать правую!)
Og þekkja vinstri (og þekkja vinstri!)
И знать левую знать левую!)
Þeir eru engir vælukjóar, nei!
Они не нытики, нет!
Þeir standa hér fórna sér saman sem einn, Enda fádæma fagur her!
Они стоят здесь, жертвуют собой вместе, как один, Ведь это невероятно красивый отряд!
Hep tú! Hep tú! Hep tú! Hep tú!
Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе!
Hep tú! Hep tú! Hep tú! Hep tú!
Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе! Ура тебе!





Autoren: Thorvaldur B Thorvaldsson, Kristlaug Maria Sigurdardottir

Guðmundur Ingi Þorvaldsson og Kjartan Guðjónsson - Ávaxtakarfan
Album
Ávaxtakarfan
Veröffentlichungsdatum
01-01-1998



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.