Gzuz - Nie erwartet - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nie erwartet - GzuzÜbersetzung ins Englische




Nie erwartet
Never Expected
Ich hab' nie erwartet, dass ich mal charte
I never expected to top the charts
Alles, was ich hab', setz' ich auf eine Karte
Everything I have, I put on the line
Heut zähl' ich Bargeld, kein Gianni Versace (Versace)
Today I count cash, not Gianni Versace (Versace)
Du kannst dir sicher sein, dass ich kein'n verrate
You can be sure, I won't betray anyone
Und glaub mir, ich mach' es, wenn ich was sage
And believe me, I do what I say
Ich nehm' die Rolex nicht mal ab, wenn ich schlafe
I don't even take my Rolex off when I sleep
Wenn ich in Habs geh', dann zähl' ich die Tage
When I go inside, I count the days
Und komm' ich raus, verballer' ich meine Gage
And when I get out, I blow all my pay
Glaub' mir, meine Gegend ist kein Ponyhof (Ponyhof)
Believe me, my hood ain't no pony farm (pony farm)
Manchmal schmeckt das Leben so wie Trockenbrot
Sometimes life tastes like dry bread
Ich hab wieder Stoff geholt, rock 'n roll (haha, rock 'n roll)
I copped some more stuff, rock 'n' roll (haha, rock 'n' roll)
S500 Longversion, voll auf Chrome
S500 long version, fully chromed
Ich will mein gesamtes Geld in Natz investier'n
I want to invest all my money in blow
Die Leute raten mir, ich soll ein'n Arzt konsultier'n
People tell me I should see a doctor
Manchmal kann es sein, das ich die Fassung verlier'
Sometimes I might lose my cool
Doch ob es sich lohnt, dafür den Knast zu riskier'n
But is it worth risking jail time?
Es stellt sich die Frage, hält sich die Ware?
The question is, will the goods hold up?
Es zählen nur Taten, es zählen nur Taten
Only actions count, only actions count
Fast jeden Abend gibt es Skandale
Almost every night there are scandals
Hab wieder 'ne Fahne und schon wieder Randale
Got a buzz again, and more trouble again
Ich hab' nie erwartet, dass ich mal charte
I never expected to top the charts
Alles, was ich hab', setz' ich auf eine Karte
Everything I have, I put on the line
Heut zähl' ich Bargeld, kein Gianni Versace (Versace)
Today I count cash, not Gianni Versace (Versace)
Du kannst dir sicher sein, dass ich kein'n verrate
You can be sure, I won't betray anyone
Und glaub mir, ich mach' es, wenn ich was sage
And believe me, I do what I say
Ich nehm' die Rolex nicht mal ab, wenn ich schlafe
I don't even take my Rolex off when I sleep
Wenn ich in Habs geh', dann zähl' ich die Tage
When I go inside, I count the days
Und komm' ich raus, verballer' ich meine Gage
And when I get out, I blow all my pay
187er seit Tag eins
187er since day one
Und das nehm' ich mit in Tod
And I'll take that to my death
Also, bitte schreib' es auf mein'n Grabstein
So please write it on my tombstone
Rede nicht mit Medien, doch täglich in den Schlagzeil'n
Don't talk to the media, but daily in the headlines
Sind gegen mich und seh'n in mir den Staatsfeind
They're against me and see me as the enemy of the state
Hab' mich von ganz unten raufgekämpft
I fought my way up from the very bottom
Heute folgen mir paarhunderttausend Fans
Today, hundreds of thousands of fans follow me
Daran war nicht mal im Traum zu denken
It was unimaginable, not even in a dream
Eher zwischen grauen Wänden im Bau zu enden (Bau zu enden, haha)
More likely to end up behind grey walls in jail (end up in jail, haha)
Und ich bin noch lang' nicht fertig
And I'm far from done
Ey, dieser Scheiß macht mich unsterblich
Yo, this shit makes me immortal
Wenn ich geh', dann als Legende
When I go, it'll be as a legend
Mit Anfang dreißig schon in Rente
Retired in my early thirties
Ich hab' nie erwartet, dass ich mal charte
I never expected to top the charts
Alles, was ich hab', setz' ich auf eine Karte
Everything I have, I put on the line
Heut zähl' ich Bargeld, kein Gianni Versace (Versace)
Today I count cash, not Gianni Versace (Versace)
Du kannst dir sicher sein, dass ich kein'n verrate
You can be sure, I won't betray anyone
Und glaub mir, ich mach' es, wenn ich was sage
And believe me, I do what I say
Ich nehm' die Rolex nicht mal ab, wenn ich schlafe
I don't even take my Rolex off when I sleep
Wenn ich in Habs geh', dann zähl' ich die Tage
When I go inside, I count the days
Und komm' ich raus, verballer' ich meine Gage
And when I get out, I blow all my pay





Autoren: The Cratez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.