Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Kyk Graag So Diep In Jou Oe
Я так люблю смотреть в твои глаза
Ek
kyk
graag
so
diep
in
jou
oë.
Я
так
люблю
смотреть
в
твои
глаза.
Ek
soen
jou
so
graag
op
jou
mond.
Я
так
люблю
целовать
твои
уста.
As
jy
by
my
bly,
dan
weet
ek
dis
jy.
Когда
ты
рядом,
нету
сомнений,
Jy's
hemel
op
aarde
vir
my.
Ты
— небо
на
земле
для
меня.
Ek
kyk
graag
so
diep
in
jou
oë.
Я
так
люблю
смотреть
в
твои
глаза.
Ek
raak
graag
so
saggies
jou
hand.
Я
так
люблю
касаться
твоей
руки.
As
jy
by
my
bly,
dan
weet
ek
dis
jy.
Когда
ты
рядом,
нету
сомнений,
Jy's
hemel
op
aarde
vir
my.
Ты
— небо
на
земле
для
меня.
Dat
ons
twee
mekaar
ontmoet
het,
То,
что
мы
нашли
друг
друга,
Kan
geen
toeval
wees.
Не
могло
быть
просто
так.
Wat
die
noodlot
ons
nog
gee
Что
судьба
нам
дарит
вновь,
Kan
tog
net
liefde
wees.
Это
может
быть
лишь
любовь.
As
mens
glo
in
ware
liefde,
Если
веришь
ты
в
сердечность,
Dit
het
ons
geleer.
Мы
узнали
это
в
нас.
Dan
kan
niks
ons
ooit
skei
nie
Нас
никто
не
разлучит,
Want
ons
liefde
word
net
altyd
meer
en
meer.
Лишь
сильнее
станет
наша
страсть.
Ek
kyk
graag
so
diep
in
jou
oë.
Я
так
люблю
смотреть
в
твои
глаза.
Ek
soen
jou
so
graag
op
jou
mond.
Я
так
люблю
целовать
твои
уста.
As
jy
by
my
bly,
dan
weet
ek
dis
jy.
Когда
ты
рядом,
нету
сомнений,
Jy's
hemel
op
aarde
vir
my.
Ты
— небо
на
земле
для
меня.
Ek
kyk
graag
so
diep
in
jou
oë.
Я
так
люблю
смотреть
в
твои
глаза.
Ek
raak
graag
so
saggies
jou
hand.
Я
так
люблю
касаться
твоей
руки.
As
jy
by
my
bly,
dan
weet
ek
dis
jy.
Когда
ты
рядом,
нету
сомнений,
Jy's
hemel
op
aarde
vir
my.
Ты
— небо
на
земле
для
меня.
Ek
kyk
graag
so
diep
in
jou
oë.
Я
так
люблю
смотреть
в
твои
глаза.
Ek
soen
jou
so
graag
op
jou
mond.
Я
так
люблю
целовать
твои
уста.
As
jy
by
my
bly,
dan
weet
ek
dis
jy.
Когда
ты
рядом,
нету
сомнений,
Jy's
hemel
op
aarde
vir
my.
Ты
— небо
на
земле
для
меня.
Ek
kyk
graag
so
diep
in
jou
oë.
Я
так
люблю
смотреть
в
твои
глаза.
Ek
raak
graag
so
saggies
jou
hand.
Я
так
люблю
касаться
твоей
руки.
As
jy
by
my
bly,
dan
weet
ek
dis
jy.
Когда
ты
рядом,
нету
сомнений,
Jy's
hemel
op
aarde
vir
my.
Ты
— небо
на
земле
для
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ralph Maria Siegel, Guenther Behrle, Ge Korsten
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.