Gökhan Türkmen - Yas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yas - Gökhan TürkmenÜbersetzung ins Russische




Yas
Скорбь
Hatıralar başucumda nöbet tutar
Воспоминания у изголовья моего стоят на страже,
Gece gündüz bekler beni
Днём и ночью ждут меня.
Düşlerim var benim, hayallerim var
Есть у меня мечты, есть у меня грёзы,
Fikrim derya deniz, fikrim geri getirir seni
Мысли мои море безбрежное, мысли мои тебя возвращают.
Ne eserim ne yağarım
Ни вздохнуть, ни выплакаться не могу,
Dururum mateme dilsiz
Стою в молчаливой скорби,
Dağ gibi
Как гора.
Dualarım var, duvarlarım var
Есть у меня молитвы, есть у меня стены,
Yazarım, söylerim yana yana ismini
Пишу и шепчу, сжигая, имя твоё.
Yarıda kaldı şarkılar aman
Песни мои остались недопетыми, ах,
Bu yaraya deva değil zaman
Время не лекарство для этой раны.
Ateş düştüğü yeri yakan
Огонь жжёт там, куда упал,
Bu düzeni bozuk dünya yalan
Этот мир с его разрушенным порядком ложь.
Ötme bülbül, ötme
Не пой, соловей, не пой,
Canla yazda, kışta
Всем сердцем, летом и зимой,
Sen gülü terketme
Ты розу не покидай.
Şarkılar, şiirler, yasla
Песни, стихи, скорбь,
Ötme bülbül, ötme
Не пой, соловей, не пой,
Canla yazda, kışta
Всем сердцем, летом и зимой,
Sen gülü terketme
Ты розу не покидай.
Şarkılar, şiirler, yasla
Песни, стихи, скорбь,
Yarıda kaldı şarkılar aman
Песни мои остались недопетыми, ах,
Bu yaraya deva değil zaman
Время не лекарство для этой раны.
Ateş düştüğü yeri yakan
Огонь жжёт там, куда упал,
Bu düzeni bozuk dünya yalan
Этот мир с его разрушенным порядком ложь.
Hatıralar başucumda nöbet tutar
Воспоминания у изголовья моего стоят на страже,
Gece gündüz bekler beni
Днём и ночью ждут меня.
Düşlerim var benim, hayallerim var
Есть у меня мечты, есть у меня грёзы,
Fikrim derya deniz, fikrim geri getirir seni
Мысли мои море безбрежное, мысли мои тебя возвращают.
Ne eserim ne yağarım
Ни вздохнуть, ни выплакаться не могу,
Dururum mateme dilsiz
Стою в молчаливой скорби,
Dağ gibi
Как гора.
Dualarım var, duvarlarım var
Есть у меня молитвы, есть у меня стены,
Yazarım, söylerim yana yana ismini
Пишу и шепчу, сжигая, имя твоё.
Yarıda kaldı şarkılar aman
Песни мои остались недопетыми, ах,
Bu yaraya deva değil zaman
Время не лекарство для этой раны.
Ateş düştüğü yeri yakan
Огонь жжёт там, куда упал,
Bu düzeni bozuk dünya yalan
Этот мир с его разрушенным порядком ложь.
Ötme bülbül, ötme
Не пой, соловей, не пой,
Canla yazda, kışta
Всем сердцем, летом и зимой,
Sen gülü terketme
Ты розу не покидай.
Şarkılar, şiirler, yasla
Песни, стихи, скорбь,
Ötme bülbül, ötme
Не пой, соловей, не пой,
Canla yazda, kışta
Всем сердцем, летом и зимой,
Sen gülü terketme
Ты розу не покидай.
Şarkılar, şiirler, yasla
Песни, стихи, скорбь,
Yarıda kaldı şarkılar aman
Песни мои остались недопетыми, ах,
Bu yaraya deva değil zaman
Время не лекарство для этой раны.
Ateş düştüğü yeri yakan
Огонь жжёт там, куда упал,
Bu düzeni bozuk dünya yalan
Этот мир с его разрушенным порядком ложь.





Autoren: Tremaine Neverson, Christopher Umana, Samuel Jean, Uforo Imeh Ebong


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.