Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mir
göh
nümm
viu
zäme
furt,
We
don't
go
out
together
a
lot
anymore,
Meischtens
geit
sie
allei,
Most
of
the
time,
you
go
by
yourself,
U
mängisch
chunnt
sie
de
o
ersch,
And
sometimes
you
even
come
Gäge
Morge
wider
hei.
Home
in
the
morning.
Sie
seit
si
göng
mit
äre
Fründin,
You
say
you're
going
with
your
friends,
Nume
chli
gah
si,
You
just
go
for
a
little
walk,
U
i
bruuchi
kei
Angscht
z'ha,
And
I
don't
have
to
worry,
Wöu
meh
sigi
da
nid
derbi.
Because
I'm
not
there.
S'miech
mir
ja
o
nid
viu
us,
You
don't
laugh
at
me
much
either,
We
ni
wüssti
dass
s'so
wär,
If
I
didn't
know
you
as
well
as
I
do,
Nume
ihre
z'gloube,
Trusting
you,
Das
faut
mir
langsam
schwär.
That's
getting
more
and
more
difficult
for
me.
U
i
weiss
nid
warum,
And
I
don't
know
why,
We
sie
seit
s'sig
e
so,
When
she
says
she's
like
this,
De
weiss
i,
s'isch
grad
angersrum
Then
I
know
it's
exactly
the
opposite
U
de
macht
si's
no
schlächt,
And
then
she
makes
it
worse,
Vilech
meint
sie
i
sig
blöd,
Maybe
she
thinks
I'm
stupid,
U
vilech
het
sie
ja
rächt.
And
maybe
she's
right.
Lüge
tuesch
doch
nume,
You
lie
only,
We
öppis
nid
stimmt,
If
something
is
wrong,
Schüsch
weiss
es
doch
jede,
Otherwise
everyone
knows,
Das
lüge
gar
nüt
bringt,
That
lying
doesn't
do
any
good,
I
has
doch
scho
lang
vernoh,
I've
heard
it
for
a
long
time
now,
Dass
sie
o
mit
Giele
furt
geit,
That
she
also
goes
out
with
Giele,
U
i
weiss
ni
wiso,
And
I
don't
know
why,
Dass
sie
nid
d'Wahrheit
seit...
That
she
doesn't
tell
the
truth...
(I
wett
dir
troue
aber
s'faut
mr
langsam
schwär)
(I
want
to
trust
you,
but
it's
getting
more
and
more
difficult
for
me)
(Gsehs
i
dine
Ouge
was
du
seisch
isch
gar
nid
wahr)
(I
can
see
in
your
eyes
that
what
you're
saying
isn't
true)
(I
wett
dir
gloube,
dass
du
ehrlech
bisch)
(I
want
to
believe
you're
honest)
(Aber
i
weiss,
dass
du
nid
hesch
was
du
versprichsch)
(But
I
know
you
don't
have
what
you
promise)
(I
wett
dir
troue
aber
s'faut
mr
langsam
schwär)
(I
want
to
trust
you,
but
it's
getting
more
and
more
difficult
for
me)
(Gsehs
i
dine
Ouge
was
du
seisch
isch
gar
nid
wahr)
(I
can
see
in
your
eyes
that
what
you're
saying
isn't
true)
(I
wett
dir
gloube,
dass
du
ehrlech
bisch)
(I
want
to
believe
you're
honest)
(Aber
i
weiss,
dass
du
nid
hesch
was
du
versprichsch)
(But
I
know
you
don't
have
what
you
promise)
(I
wett
dir
troue
aber
s'faut
mr
langsam
schwär)
(I
want
to
trust
you,
but
it's
getting
more
and
more
difficult
for
me)
(Gsehs
i
dine
Ouge
was
du
seisch
isch
gar
nid
wahr)
(I
can
see
in
your
eyes
that
what
you're
saying
isn't
true)
(I
wett
dir
gloube,
dass
du
ehrlech
bisch)
(I
want
to
believe
you're
honest)
(Aber
i
weiss,
dass
du
nid
hesch
was
du
versprichsch)
(But
I
know
you
don't
have
what
you
promise)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gölä
Album
Wildi Ross
Veröffentlichungsdatum
05-06-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.