H16 - Robim co chcem - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Robim co chcem - H16Übersetzung ins Deutsche




Robim co chcem
Ich mache, was ich will
.V piči jak sa na to pozerajú druhí,
.Scheißegal, wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči,
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči,
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči!
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen!
MAJK SPIRIT:
MAJK SPIRIT:
Ráno vstanem, vyštím sa, umyjem si ruky,
Morgens stehe ich auf, pisse, wasche mir die Hände,
Poškrabem sa na vajcach pritom jak čistím zuby,
Kratze mich an den Eiern, während ich mir die Zähne putze,
Dám si to čistobiele triko a tie modré džíny,
Ich ziehe das reinweiße T-Shirt an und die blauen Jeans,
Všetky tie vyjebané handry aj tak z Číny.
All die beschissenen Klamotten sind sowieso aus China.
A výjdem von dám si čierne bríle,
Und ich gehe raus, setze meine schwarze Brille auf,
Sedím v čiernom aute s hudbou v čiernom štýle,
Sitze im schwarzen Auto mit Musik im schwarzen Stil,
Veziem sa len tak ulicou a telefonujem,
Fahre einfach so durch die Straße und telefoniere,
A keď mám chuť zahúliť tak to číslo telefónu viem.
Und wenn ich Lust habe zu kiffen, kenne ich die Telefonnummer.
Skúsim ti opísať ten pocit keď to začne horieť,
Ich versuche dir das Gefühl zu beschreiben, wenn es anfängt zu brennen,
Som dokonale spokojný dva palce hore,
Ich bin vollkommen zufrieden, zwei Daumen hoch,
Svieži úsmev ako z reklamy na zubnú pastu,
Frisches Lächeln wie aus der Zahnpastawerbung,
Som v kľude vôbec nič mi nechýba k šťastiu,
Ich bin entspannt, mir fehlt absolut nichts zum Glück,
A nepotrebujem sa hrať na ikonu,
Und ich muss mich nicht als Ikone aufspielen,
Nemusím nič dokazovať nikomu,
Ich muss niemandem etwas beweisen,
Máme viac jak len pózy a prijebané reči,
Wir haben mehr als nur Posen und beschissenes Gerede,
Máme hudbu dosť silnú aj bez prijebaných rečí.
Wir haben Musik, die stark genug ist, auch ohne beschissenes Gerede.
Ja mam v piči jak sa na to pozerajú druhí,
Mir ist scheißegal, wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči!
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen!
Umyjem si zuby, umyjem si ruky,
Ich putze mir die Zähne, wasche mir die Hände,
Na raňajky si dám toasty a navarím si šluky,
Zum Frühstück mache ich mir Toasts und drehe mir Joints,
Vonku svieti oskar a ja teraz viem,
Draußen scheint die Sonne und ich weiß schon jetzt,
že ma dneska čaká ďalší nádherný deň.
dass mich heute ein weiterer wunderschöner Tag erwartet.
Dám si to nové triko čo mi visí v skrini,
Ich ziehe das neue T-Shirt an, das in meinem Schrank hängt,
Zbehnem na pumpu, natankujem, kúpim cigy,
Fahre zur Tankstelle, tanke, kaufe Kippen,
Večer idem do štúdia nahrať nové rými,
Abends gehe ich ins Studio, um neue Reime aufzunehmen,
Ale predtým skočím za Romanom pozrieť nejaké filmy.
Aber vorher schaue ich bei Roman vorbei, um ein paar Filme zu sehen.
Zajtra máme show v Brne to zas bude peklo,
Morgen haben wir eine Show in Brünn, das wird wieder die Hölle,
Tisíc ludí a neskutočné teplo,
Tausend Leute und unglaubliche Hitze,
Každý víkend iný hotel iné jedlo,
Jedes Wochenende ein anderes Hotel, anderes Essen,
Ráno odchádzame takže je to jedno.
Morgens fahren wir ab, also ist es egal.
V pondelok sme u Zverkyho v jeho dedine,
Am Montag sind wir bei Zverky in seinem Dorf,
V utorok a stredu chillujeme v Londýne,
Dienstag und Mittwoch chillen wir in London,
Vo štvrtok sedíme v Moravciach pri víne,
Am Donnerstag sitzen wir in Moravce bei Wein,
A v piatok odpalujeme jointa na Slavíně!
Und am Freitag zünden wir einen Joint am Slavín an!
Zvykol som si mať v piči,
Ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči,
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči!
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen!
Otvorím oči pritom pozriem vedľa seba hneď mi je lepšie keď tam vidím zlato teba,
Ich öffne die Augen, schaue neben mich, mir geht es gleich besser, wenn ich dich, mein Schatz, dort sehe,
Cítim že sa ľúbime takže nič mi neva,
Ich fühle, dass wir uns lieben, also macht mir nichts aus,
Aj keď hrozne sa mi nechce ale postaviť sa treba.
Auch wenn ich absolut keine Lust habe, aber aufstehen muss man.
Chytím telefón nájdem neprijaté hovory,
Ich nehme mein Telefon, finde verpasste Anrufe,
Neviem čo sa deje volám naspäť Dušovi,
Ich weiß nicht, was los ist, rufe Dušo zurück,
On mi na to brácho nezabudni spraviť úlohy,
Er sagt mir, Bro, vergiss nicht, deine Aufgaben zu machen,
Večer ideme do štúdia tak nech si hotový.
Abends gehen wir ins Studio, also sei fertig.
Zídem dole do kuchyne mama niečo varí,
Ich gehe runter in die Küche, Mama kocht etwas,
Zatiaľ zjem nejaké predjedlo a napíšem si bary,
In der Zwischenzeit esse ich eine Vorspeise und schreibe mir Bars,
Potom si dám dobrý obed život je o tom tie dary
Dann esse ich ein gutes Mittagessen, das Leben dreht sich um diese Geschenke,
Vedieť vychutnávať, preto vychutnávam,
wissen, wie man genießt, deshalb genieße ich,
Obyčajné veci ako to že môžem teraz stáť,
gewöhnliche Dinge, wie dass ich jetzt stehen kann,
Pri tomto vyjebanom majku svoje veci dať,
an diesem beschissenen Mikrofon meine Sachen abliefern,
Zvykol som si na ten život mám ho kurva rád,
Ich habe mich an dieses Leben gewöhnt, ich liebe es verdammt nochmal,
Robím si čo chcem môžem na to kľudne prisahať!
Ich mache, was ich will, darauf kann ich ruhig schwören!
Zvykol som si mať v piči
Ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči,
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen,
Jak sa na to pozerajú druhí,
Wie andere das sehen,
Keď viem čo chcem nemusím sa predsa pýtať ľudí,
Wenn ich weiß, was ich will, muss ich doch die Leute nicht fragen,
Tak nech si hovorí kto chce, každý hovorí čo chce,
Soll doch jeder sagen, was er will, jeder sagt, was er will,
Ja si robím čo chcem a zvykol som si mať v piči!
Ich mache, was ich will, und ich habe mich daran gewöhnt, darauf zu scheißen!





Autoren: David Grimason


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.