Hatik - Vague à l'âme - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vague à l'âme - HatikÜbersetzung ins Russische




Vague à l'âme
Тоска
Je recherche la paix, ouais
Я ищу покой, да
Mais j'ai trouve' la guerre, ouais
Но нашел войну, да
J'suis bourre' pre's de la gare, ouais
Я пьян у вокзала, да
J'vois le visage de ma me're toute en larmes
Вижу лицо матери в слезах
Je chasse mes de'mons, ouais
Гоню своих демонов, да
Y a pas de lumie're dans mon âme, ouais
Нет света в моей душе, да
Y a plus de feuilles dans mon arme, ouais
Нет листьев на моем дереве, да
Ce petit truc qui m'gêne est tout le temps la'
Эта мелочь, что гложет, всегда тут
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimеs, tu vas verser torrent d'larmеs
Если любишь - прольешь потоки слез
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
J'ai le vague, le vague a' l'âme
Меня тоска, тоска гнетет
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
Je sais c'qu'il m'faut dans ma vie
Я знаю, что нужно в жизни
Et c'est pas du mate'riel
И это не материальное
J'suis entre l'instint de survie
Меж инстинктом выживанья
Et puis l'instinct paternel
И отцовским инстинктом
Toujours la même question
Все тот же вопрос
Faut-il croire en l'amour e'ternel?
Верить ли в любовь вечную?
Comme une bouteille que l'on jette a' la mer
Как бутылку, брошенную в море
Mes questions sont sempiternelles
Мои вопросы бесконечны
Dur d'se noyer dans l'bonheur
Трудно утонуть в счастье
Quand t'as déja' trop bu la tasse
Когда хлебнул уже с лихвой
Comme un petit radeau en mer
Как маленький плот в море
Comme un petit radeau en marge
Как маленький плот на отшибе
Tout c'qui brille ça fait du bien
Все, что блестит, радует
Mais ça finit par couler
Но в конце концов тонет
J'crois qu'j'ai tellement avance'
Кажется, зашел так далеко
Que j'pourrai pas reculer
Что пути назад уже нет
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
J'ai le vague, le vague a' l'âme
Меня тоска, тоска гнетет
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
J'ai vu, une flamme dans tes yeux
Видел пламя в твоих глазах
J'ai vu, de quoi m'e'vader
Видел, куда сбежать
T'as vu, le vide dans mes yeux
Ты видела пустоту в моих глазах
T'inquie'tes, y a pas d'quoi s'inquie'ter
Не волнуйся, не о чем
J'ai ve'cu toute ma vie comme ça
Всю жизнь так прожил
J'peux même pas t'dire c'e'tait quand
Даже не скажу, когда
La dernie're fois qu'j'me suis senti bien vivant
В последний раз чувствовал себя живым
J'ai ve'cu toute ma vie comme ça
Всю жизнь так прожил
J'peux même pas t'dire c'e'tait quand
Даже не скажу, когда
La dernie're fois qu'j'me suis senti bien vivant
В последний раз чувствовал себя живым
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
J'suis noye' dans un oce'an d'proble'mes
Я тону в океане проблем
Si tu m'aimes, tu vas verser torrent d'larmes
Если любишь - прольешь потоки слез
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
J'ai le vague, le vague a' l'âme
Меня тоска, тоска гнетет
Le vague, j'ai le vague a' l'âme
Тоска, меня тоска гнетет
Le vague, j'ai le vague a' l'âme (j'ai le vague a' l'âme, j'ai le vague a' l'âme, j'ai le vague a' l'âme...)
Тоска, меня тоска гнетет (меня тоска гнетет, меня тоска гнетет, меня тоска гнетет...)
Des grands concerts dans ma tête mais c'est l'cancer dans mon cœur
Грандиозные концерты в голове, но рак в сердце
C'est pas toutes ces me'lodies qui pourront m'sauver la vie
Не все эти мелодии спасут мне жизнь
Des grands concerts dans ma tête mais c'est l'cancer dans mon cœur
Грандиозные концерты в голове, но рак в сердце
C'est pas toutes ces me'lodies qui pourront m'sauver la vie
Не все эти мелодии спасут мне жизнь
Mmh
Ммм
Des grands concerts dans ma tête mais c'est l'cancer dans mon cœur
Грандиозные концерты в голове, но рак в сердце
C'est pas toutes ces me'lodies qui pourront m'sauver la vie
Не все эти мелодии спасут мне жизнь
Même si j'fais semblant de vivre, personne sera dupe'
Даже если притворюсь живым, никто не поверит
Même si j'fais du ble', jusqu'a' c'que l'rideau se tire (jusqu'a' c'que l'rideau se tire)
Даже если заработаю, пока занавес не упадет (пока занавес не упадет)





Autoren: Remi Tobbal, Clement Penhoat


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.