Hello - Crazy Games - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Crazy Games - HelloÜbersetzung ins Russische




Crazy Games
Безумные Игры
Once he′s in he gets so comfortable
Как только он освоится, ему становится так удобно,
Never wantin' to commit for sure
Он точно не хочет никаких обязательств.
Always lyin′ about the girl next door
Вечно врет про девчонку по соседству.
That's how all these things begin
Вот так все это и начинается.
You let your guard down and he does you in
Ты теряешь бдительность, и он тебя подставляет.
All your secrets he's been holdin′ that′s in
Все твои секреты, которые он хранил,
To throw back at you when it benefits him
Он использует против тебя, когда ему это выгодно,
So he can go and play with all his chickens
Чтобы потом идти и играть со своими цыпочками.
So tell me where the lyin' and the fun begin′?
Так скажи мне, где начинается ложь и веселье?
(Tell me where the lyin'?)
(Скажи мне, где начинается ложь?)
Why you playin′ with me 'cuz it′s not fun?
Зачем ты играешь со мной, ведь это не весело?
(Why you playin' with me?)
(Зачем ты играешь со мной?)
How can it be two, if I'm your only one?
Как нас может быть двое, если я твоя единственная?
That′s how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
(Crazy this game is)
(Насколько безумна эта игра.)
Workin′ so hard to complete ourselves
Мы так стараемся стать целостными,
Never thinkin' about our love′s on the shell
Даже не думая, что наша любовь на волоске.
(Never thinkin' about me)
(Даже не думая обо мне.)
Livin′ our life like there's no one else
Живем своей жизнью, как будто никого больше нет.
That′s how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
Who you messin' with all the games you play?
С кем ты играешь во все эти игры?
(Games you play)
(Во все эти игры.)
Oh, you didn't know my name is Mary J
О, ты не знал, что меня зовут Мэри Джей.
All the chicks you hit I heard they all look slave
Я слышала, все твои цыпочки выглядят как рабыни.
Tryin′ to get me sayin′ things have changed
Пытаешься заставить меня поверить, что все изменилось.
Now you're like the furthest thing from my brain
Теперь ты самое далекое от моих мыслей.
Never thought I had to say it to you this way
Никогда не думала, что мне придется сказать тебе это так.
All these years I′ve been wit' you boy I feel so played
После всех этих лет с тобой, я чувствую себя так, будто со мной играли.
Now I need to go jump in my bla′
Теперь мне нужно прыгнуть в свою тачку.
Tell me where the lyin' and the fun begin′?
Скажи мне, где начинается ложь и веселье?
(Tell me where the lyin' and the fun begin'?)
(Скажи мне, где начинается ложь и веселье?)
Why you playin′ with me ′cuz it's not fun?
Зачем ты играешь со мной, ведь это не весело?
(I′ts not fun, fine day)
(Это не весело, прекрасный день.)
How can it be two, if I'm your only one?
Как нас может быть двое, если я твоя единственная?
That′s how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
(No way)
(Ни за что.)
Workin' so hard to complete ourselves
Мы так стараемся стать целостными,
Never thinkin′ about our love's on the shell
Даже не думая, что наша любовь на волоске.
(Only thinkin' about you, you, you)
(Думая только о тебе, тебе, тебе.)
Livin′ our life like there′s no one else
Живем своей жизнью, как будто никого больше нет.
That's how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
This is one thing I will not tolerate
Этого я не потерплю.
I′m not
Я не буду
For this
Терпеть эти
Abusive
Оскорбительные
(Hmm)
(Хмм)
Relation
Отношения
(Hmm)
(Хмм)
Reclusive
Затворнические
(No)
(Нет)
Excuses
Оправдания
(No)
(Нет)
For evolution
Для развития
(No, ooo)
(Нет, ооо)
When you play
Когда ты играешь
With you
Со своими
(Don't play)
(Не играй)
Love games
Любовными играми
(No)
(Нет)
Its starts
Это начинается
(No)
(Нет)
Possessive
Собственническая
(No)
(Нет)
Obsession
Одержимость
Expression
Выражение
Tell me where the lyin′ and the fun begin'?
Скажи мне, где начинается ложь и веселье?
(Tell me where the lyin′ and the fun?)
(Скажи мне, где начинается ложь и веселье?)
Why you playin' wit' me ′cuz it′s not fun?
Зачем ты играешь со мной, ведь это не весело?
(Why you playin' with me, boy?)
(Зачем ты играешь со мной, мальчик?)
How can it be two, if I′m your only one?
Как нас может быть двое, если я твоя единственная?
That's how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
Workin′ so hard to complete ourselves
Мы так стараемся стать целостными,
(Workin' so hard to complete)
(Так стараемся стать целостными)
Never thinkin′ that our love's on the shell
Даже не думая, что наша любовь на волоске.
(Myself, never thinkin' about the love)
(Самой собой, даже не думая о любви)
Livin′ our life like there′s no one else
Живем своей жизнью, как будто никого больше нет.
(Never, never, no, no)
(Никогда, никогда, нет, нет)
That's how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
(That′s how crazy this thing is)
(Вот насколько безумна эта штука.)
Tell me where the lyin' and the front begin
Скажи мне, где начинается ложь и показуха.
(Tell me)
(Скажи мне)
Why you playin′ wit' me ′cuz it's not fun?
Зачем ты играешь со мной, ведь это не весело?
(Where the lyin' and the front begin?)
(Где начинается ложь и показуха?)
How can it be two, if I′m your only one?
Как нас может быть двое, если я твоя единственная?
That′s how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
(That's how crazy this game is)
(Вот насколько безумна эта игра.)
(Hey, yea, yea, hoo, ooo, ooo)
(Эй, да, да, ху, ооо, ооо)
That′s how crazy this game is
Вот насколько безумна эта игра.
Hey, yea, yea, yea, yea
Эй, да, да, да, да.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.