HIGHWAY HEAVY feat. Johnny James - Something to Prove - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Something to Prove - HIGHWAY HEAVY Übersetzung ins Russische




Something to Prove
Что-то, что нужно доказать
That was the best fuckin' I ever had (I'm sweet dick Johnny James)
Это был лучший трах в моей жизни сладкий член Джонни Джеймс)
Sweet dick Johnny James
Сладкий член Джонни Джеймс
Sweet dick Johnny James
Сладкий член Джонни Джеймс
Johnny
Джонни
Where are you going to?
Куда это ты собрался?
Johnny
Джонни
I've got somethin' to take care of
Мне кое-что нужно уладить
I'm sittin' in the high seat
Я сижу на высоком месте
'Cause I can take the heat (oh I can take the heat)
Потому что могу выдержать давление (о, да я могу выдержать давление)
Two feet in the street (yeah)
Двумя ногами на улице (да)
Sweet Dick Johnny (sweet dick)
Сладкий член Джонни (сладкий член)
More than one woman
Больше чем одна женщина
Couple outside kids (couple outside kids)
Парочка детей на стороне (парочка детей на стороне)
A whole lot of bills, I can't sit still (I can't sit still)
Куча счетов, не могу сидеть сложа руки (не могу сидеть сложа руки)
It's the end of January
Конец января
And now I've been gone since November
А я в отъезде с ноября
Never been no long-distance runner
Никогда не был стайером
I'm a hundred-meter sprinter
Я стометровый спринтер
I'm hitting real hard
Я действую сильно
And I'm coming real strong (coming real strong)
И я наступаю мощно (наступаю мощно)
I can go real deep (go deep)
Могу зайти глубоко (зайти глубоко)
'Cause I got something real long
Ведь у меня кое-что длинное
I'm 'bout to catch a Charley horse (ooh)
У меня сейчас будет судорога (уух)
And a stroke (stroke) at the same time (same time)
И инсульт (инсульт) одновременно (одновременно)
And I'm sweating (sweating)
И я потею (потею)
Heart racing (uh) but I'm still trying (ah)
Сердце колотится (ух) но я всё стараюсь (ах)
I'm 'bout to catch a Charley horse
У меня сейчас будет судорога
And a stroke (ah) at the same time (same time)
И инсульт (ах) одновременно (одновременно)
Heart racing (uh) and I'm sweating
Сердце колотится (ух) и я потею
But I'm still trying (I'm trying)
Но я всё стараюсь стараюсь)
I got somethin' to prove (come on, watch)
Мне есть что доказать (давай, смотри)
I got somethin' to prove (watch out there now)
Мне есть что доказать (осторожней там)
I got somethin' to prove (I'ma show you what Johnny do)
Мне есть что доказать покажу, что умеет Джонни)
I got somethin' to prove (ah, yeah)
Мне есть что доказать (ах, да)
I got somethin' to prove (look out)
Мне есть что доказать (гляди)
Can't do what I do (watch this, watch this)
Не можешь делать то, что я (смотри, смотри)
I got somethin' to prove (yes, sir)
Мне есть что доказать (да, сэр)
Goddamn it, I'ma show you
Чёрт возьми, я тебе покажу
I'm walkin' on ice
Я иду по льду
And it's a hundred degrees
А на улице сто градусов
Ain't got 'em no shot
У них нет козырей
But something up my sleeve
Но у меня есть припрятанный туз
While your daddy had to work
Пока твой папа работал
I got your mama on her knees
Я твою маму на колени поставил
If I'ma pay the bills here
Если я буду оплачивать счета
Then I'ma need a set of keys
То мне понадобится комплект ключей
Your grandmama know Jody
Твоя бабка знает Джоди
But your mama know Johnny
Но твоя мама знает Джонни
My ex-wife looking for me
Моя бывшая ищет меня
But she can't find me
Но найти не может
I'm right up the street
Я тут, прямо на улице
Get off the interstate
Съезжай со скоростной трассы
Highway 73, take a right by the exit
Шоссе 73, сверни направо у съезда
Quarter mile down, and that's about me
Четверть мили вниз, и это про меня
I'm 'bout to catch a Charley horse
У меня сейчас будет судорога
And a stroke (ah) at the same time (same time)
И инсульт (ах) одновременно (одновременно)
And I'm sweating heart racing (uh)
И я потею, сердце колотится (ух)
But I'm still trying (I'm trying)
Но я всё стараюсь стараюсь)
I'm 'bout to catch a Charley horse
У меня сейчас будет судорога
And a stroke (ah) at the same time (same time)
И инсульт (ах) одновременно (одновременно)
Heart racing (uh) and I'm sweating
Сердце колотится (ух) и я потею
But I'm still trying (I'm trying)
Но я всё стараюсь стараюсь)
I got somethin' to prove (come on, watch)
Мне есть что доказать (давай, смотри)
I got somethin' to prove (watch out there now)
Мне есть что доказать (осторожней там)
I got somethin' to prove (I'ma show you what Johnny do)
Мне есть что доказать покажу, что умеет Джонни)
I got somethin' to prove (ah, yeah)
Мне есть что доказать (ах, да)
I got somethin' to prove (look out)
Мне есть что доказать (гляди)
Can't do what I do (watch this, watch this)
Не можешь делать то, что я (смотри, смотри)
I got somethin' to prove (yes, sir)
Мне есть что доказать (да, сэр)
Goddamn it, I'ma show you
Чёрт возьми, я тебе покажу
Go ask your mama
Спроси свою маму
I mean, sit down and say, "Mama, we need to have a talk"
То есть сядь и скажи: "Мама, нам нужно поговорить"
Because I keep on - my line's dropping right now
Потому что я продолжаю - у меня сейчас линия рвётся
I keep on getting calls from people telling me, uh
Мне продолжают звонить люди, говорят, ух
"My sister say this about Johnny"
"Моя сестра вот что сказала про Джонни"
My youngest kid, when I walked in last night, she say
Мой младший ребёнок, когда я вчера вечером зашёл, говорит
Uh, "Daddy, look on Facebook, my friend wanna know how"
Ух, "Пап, глянь в Фейсбуке, моя подруга хочет знать как"
Her mama said, "Ask her that you ask her to ask her about you"
Её мама сказала: "Спроси её, чтобы она спросила её про тебя"
And so sometimes it gets confusing
И вот иногда становится запутанно
Johnny got everybody wondering
Джонни заставляет всех гадать
Johnny got everybody thinking, "Who?"
Джонни заставляет всех думать: "Кто?"
Who is Johnny?
Кто такой Джонни?
So when you go inside and ask your mama
Так что когда ты зайдёшь внутрь и спросишь свою маму
You gotta understand what Johnny means when you say
Ты должен понять, что Джонни имеет в виду, когда говорит
"Go ask your mama"
"Спроси свою маму"
Johnny is in the right generation
Джонни в нужном поколении
Johnny done something for your mama
Джонни кое-что сделал для твоей мамы
If Johnny done nothing for your mama
Если Джонни ничего не сделал для твоей мамы
Johnny done something for your mama's sister
Джонни кое-что сделал для сестры твоей мамы
That means Johnny done something for your auntie
Это значит, Джонни кое-что сделал для твоей тёти
And if Johnny done something for your sister
И если Джонни кое-что сделал для твоей сестры
Your mama's sister's sister
Сестры сестры твоей мамы
Then Johnny done something for your cousin
То Джонни кое-что сделал для твоей кузины
So now Johnny on another level
Так что теперь Джонни на другом уровне
Johnny might have done something for your grandma
Джонни, возможно, кое-что сделал для твоей бабушки
Your grandma know Jody
Твоя бабка знает Джоди
She forget about Jody now
Она теперь про Джоди забыла
'Cause Johnny here
Потому что Джонни тут
Johnny handle everything for Jody
Джонни разбирается со всем за Джоди
Johnny handle everything for you
Джонни разбирается со всем за тебя
Johnny handle everything
Джонни разбирается со всем
Period
Точка
So, what you need to do is go home
Так что, тебе нужно сделать, это пойти домой
And ask your mama if you think I'm playin'
И спросить свою маму, если думаешь, что я шучу
About Sweet Dick, Johnny James
Насчёт Сладкого члена, Джонни Джеймса





Autoren: Cary Barlowe, Jeff Spence


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.