HK et les Saltimbanks - Citoyen du monde - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Citoyen du monde - HK et les SaltimbanksÜbersetzung ins Russische




Citoyen du monde
Гражданин мира
Je n'ai pas d'hymne guerrier pas de patrie pas de président
У меня нет боевого гимна, нет родины, нет президента,
Je n'ai pas d'autre armée que celle de ceux qui veulent combattre pour l'amour en dépit des lois de l'argent
У меня нет другой армии, кроме той, что готова сражаться за любовь вопреки законам денег.
Je n'ai pas d'hommes à exploiter pas de richesses à créer pour mon compte
У меня нет людей, которых я мог бы эксплуатировать, нет богатств, которые я мог бы копить ради себя,
Je n'ai pas de territoires à défendre contre ces pauvres gens qui viennent des quatre coins du monde
У меня нет территорий, которые нужно защищать от бедняков, стекающихся со всех концов света.
Et si il nous fallait crever de faim ici tous ensemble, soyez les bienvenus
И если нам суждено умереть от голода здесь всем вместе, добро пожаловать.
Plutôt mourir que de vivre dans l'abondance, couvert de vêtements quand tellement d'autres sont nus
Лучше умереть, чем жить в достатке, укутанным в одежды, когда так много людей ходят голыми.
Wo Yo
Во Йо
Wo Yo Yo Yo,
Во Йо Йо Йо,
Citoyens du Monde, partisan d'un Monde sans Frontières
Граждане мира, сторонники мира без границ!
X2
X2
Il y a le bon étranger, celui que tu accueilles les bras grands ouverts
Есть хороший чужак, тот, кого ты встречаешь с распростертыми объятиями,
Et il y a le mauvais, celui que tu pourchasses dès qu'il a franchi ta frontière
И есть плохой, тот, кого ты преследуешь, как только он пересек твою границу.
Il y a le bon, celui qui te sera utile
Есть хороший, тот, кто будет тебе полезен,
Et il y a le truand, celui que tu ne veux surtout pas voir arriver dans ta ville
И есть мошенник, тот, кого ты ни за что не хочешь видеть в своем городе.
Si tu cherchais la brute, va on parle dollar cash et pétrole brut
Если ты ищешь скотину, езжай туда, где говорят о долларах, наличке и сырой нефти,
Mais ne cherche surtout pas le sherif je l'ai shooter quand il m'a dit qu'il ne défendait que les riches
Но не ищи шерифа, я пристрелил его, когда он сказал, что защищает только богатых.
Wo Yo
Во Йо
Wo Yo Yo Yo,
Во Йо Йо Йо,
Citoyens du Monde, partisan d'un Monde sans Frontières
Граждане мира, сторонники мира без границ!
X2
X2
Et si ta pars ne suffit pas, tu en prendra d'autre sans avoir à te battre
И если твоей доли недостаточно, ты возьмешь другую, не вступая в бой.
Il y a tellement de petits sur cette Terre, tellement facile à abattres
На этой Земле так много малышей, так легко убиваемых.
Vois toutes ces frontières ce ne sont que de sombres cicatrices
Посмотри на все эти границы это всего лишь темные шрамы,
Plaies ouvertes d'anciennes conquêtes, vestiges de vains sacrifices
Открытые раны былых завоеваний, следы напрасных жертв.
Tant de pauvres soldats envoyés au charbon sont morts...
Так много бедных солдат, отправленных на верную смерть…
Quand bien au chaud la victoire était fêter au champagne, par leurs colonels
А их полковники праздновали победу шампанским, сидя в тепле.
Il y a qu'un seul rêve que je poursuive qu'une seule phrase qui en moi résonne
Есть только одна мечта, к которой я стремлюсь, одна фраза, которая звучит во мне:
Par-delà les frontières la Terre doit appartenir à tous ou à personne
Земля, свободная от границ, должна принадлежать всем или никому.
Wo Yo... Wo Yo Yo Yo,
Во Йо… Во Йо Йо Йо,
Citoyens du Monde, Partisans d'un Monde . Sans Frontières
Граждане мира, сторонники мира… без границ!
X2
X2





Autoren: Jeoffrey Arnone, Kaddour Hadadi, Eric Janson, Meddhy Hakim Ziouche, Sebastien Robert Jacques Wacheux, Louis Henry Chambat, Manuel Paris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.