Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
繫いだ君の手の平から
伝わるぬくもりが僕に
Тепло
твоей
руки,
которую
я
держу,
говорит
мне,
『時には甘えてもいいんだよ』って
«Иногда
ты
можешь
положиться
на
меня»
言ってくれてるみたいで
安心したよ
словно
говоря,
и
я
успокоился.
スクランブル交差點
Перекрёсток,
толпа.
「僕はここだよ」とつぶやいて
«Я
здесь»,
— шепчу
я,
ふいに背中を
ドンと押され
и
вдруг
меня
кто-то
толкает
в
спину.
信號の合圖で
潰されて
В
хаосе
сигналов
светофора
меня
давят,
波に飲まれ
必死にもがく
захлестывает
волной,
я
отчаянно
барахтаюсь.
ボクは砂濱の一粒で
Я
— песчинка
на
берегу,
あっという間に繫がれたって
мгновенно
связанный
с
тобой,
あっという間に消えてくだけ
мгновенно
исчезающий.
今の僕すら
好きにもなれず
Даже
себя
самого
не
мог
полюбить,
本音を隱し
もがいていた
скрывал
свои
истинные
чувства,
страдал.
閉ざした心が
助けを求め
Моё
замкнутое
сердце
взывало
о
помощи,
どうにかしてよと
泣いていた
просило:
"Сделай
что-нибудь",
— плакало.
そんな僕を
勵ます樣に
И
словно
пытаясь
подбодрить
меня,
キミがくれた
ぬくもり
ты
дала
мне
тепло.
それだけで
悲しみが
溶けて行くよ
И
только
от
этого
моя
печаль
тает.
繫いだキミの手の平から
伝わるぬくもりが僕に
Тепло
твоей
руки,
которую
я
держу,
говорит
мне,
『時には甘えてもいいんだよ』って
«Иногда
ты
можешь
положиться
на
меня»
言ってくれてるみたいで
安心したよ
словно
говоря,
и
я
успокоился.
さりげない優しさの中
力強いぬくもりで僕に
В
твоей
ненавязчивой
доброте,
в
сильном
тепле
ты
говоришь
мне:
『キミの代わりはいないよ』って
«Тебя
никто
не
заменит»
ありったけの愛情で
氣付かせてくれた
и
всей
своей
любовью
даешь
мне
это
понять.
言葉以上のぬくもりを
ありがとう
ありがとう
Спасибо,
спасибо
за
тепло,
которое
больше,
чем
слова.
どれほど近くに感じられても
Как
бы
близко
я
ни
чувствовал
себя
к
тебе,
滿たされないのはなぜなんだろう?
почему
я
всё
ещё
чувствую
пустоту?
どこまで行けば僕らの渴きは
Как
далеко
нам
нужно
зайти,
чтобы
наша
жажда
潤い休まるのだろう?
наконец
утолилась?
言葉の數よりもぬくもりをひとつ
Больше,
чем
слов,
мне
нужно
твое
тепло,
悲しみにはそっと寄り添う
тихо
поддерживающее
меня
в
печали.
生身の體溫で溫め合う
Мы
согреваем
друг
друга
теплом
своих
тел.
こんな時だからより一層
Именно
сейчас,
как
никогда
прежде,
今の僕なら
好きだと言える
я
могу
сказать,
что
люблю
тебя.
本當の顏で
笑っていた
Я
улыбаюсь
искренне.
見上げた空から
降ってた雨も
Дождь,
ливший
с
неба,
いつの間にやら
上がっていた
незаметно
прекратился.
今度はキミを
守れるように
Теперь,
чтобы
защитить
тебя,
僕があげる
ぬくもり
я
подарю
тебе
свое
тепло.
そう思えば
勇氣さえ
湧いて來るよ
И
от
этой
мысли
у
меня
появляются
силы.
繫いだキミの手の平から
伝わるぬくもりが僕に
Тепло
твоей
руки,
которую
я
держу,
говорит
мне,
『時には甘えてもいいんだよ』って
«Иногда
ты
можешь
положиться
на
меня»
言ってくれてるみたいで
安心したよ
словно
говоря,
и
я
успокоился.
さりげない優しさの中
力強いぬくもりで僕に
В
твоей
ненавязчивой
доброте,
в
сильном
тепле
ты
говоришь
мне:
『キミの代わりはいないよ』って
«Тебя
никто
не
заменит»
ありったけの愛情で
氣付かせてくれた
и
всей
своей
любовью
даешь
мне
это
понять.
言葉以上のぬくもりを
ありがとう
ありがとう
Спасибо,
спасибо
за
тепло,
которое
больше,
чем
слова.
今も昔も
變わらないもの
Что
не
меняется
ни
сейчас,
ни
в
прошлом,
36度5分の
キミの體溫
так
это
температура
твоего
тела
— 36,5.
今の暮らしも
日々の孤獨も
Даже
в
моей
нынешней
жизни,
в
ежедневном
одиночестве,
それさえあれば
さみしくないよ
благодаря
этому
я
не
чувствую
себя
одиноким.
結局
人は原點へと
В
конце
концов,
человек
возвращается
к
истокам,
大事なものに氣付いて戾る
понимая,
что
действительно
важно.
言葉に出來ない
ぬくもりこそ
Именно
это
невыразимое
словами
тепло
僕を救った確かなもの
спасло
меня,
я
в
этом
уверен.
繫いだキミの手の平から
伝わるぬくもりが僕に
Тепло
твоей
руки,
которую
я
держу,
говорит
мне,
『時には甘えてもいいんだよ』って
«Иногда
ты
можешь
положиться
на
меня»
言ってくれてるみたいで
安心したよ
словно
говоря,
и
я
успокоился.
さりげない優しさの中
力強いぬくもりで僕に
В
твоей
ненавязчивой
доброте,
в
сильном
тепле
ты
говоришь
мне:
『キミの代わりはいないよ』って
«Тебя
никто
не
заменит»
ありったけの愛情で
氣付かせてくれた
и
всей
своей
любовью
даешь
мне
это
понять.
言葉以上のぬくもりを
ありがとう
ありがとう
Спасибо,
спасибо
за
тепло,
которое
больше,
чем
слова.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kuro, Micro, kuro, micro
Album
ぬくもり
Veröffentlichungsdatum
27-10-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.