Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
has
been
a
while
since
I
last
saw
you
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
zuletzt
sah
But
your
smile
is
still
my
favorite
view
Aber
dein
Lächeln
ist
immer
noch
mein
liebster
Anblick
I
confess
I
met
a
few
girls,
ain't
compared
to
you
Ich
gestehe,
ich
habe
ein
paar
Mädchen
getroffen,
keine
ist
mit
dir
zu
vergleichen
But
here
we
go
past
is
past,
I
think
I
got
through
Aber
jetzt
ist
es
vorbei,
Vergangenheit
ist
Vergangenheit,
ich
denke,
ich
bin
darüber
hinweg
I
hate
the
fact
that
you're
still
up
in
my
mind
Ich
hasse
die
Tatsache,
dass
du
immer
noch
in
meinem
Kopf
bist
I
thought
this
feeling
was
left
behind
Ich
dachte,
dieses
Gefühl
wäre
längst
vergangen
I
think
I
crossed
the
line,
all
I
needed
was
some
time
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Grenze
überschritten,
alles,
was
ich
brauchte,
war
etwas
Zeit
But
here
we
you
should
know
that
I'm
my
grind
Aber
jetzt
solltest
du
wissen,
dass
ich
mich
voll
reinhänge
My
body
was
missing
you
for
a
while
Mein
Körper
hat
dich
eine
Weile
vermisst
You're
number
was
the
one
I
would
dial
Deine
Nummer
war
die,
die
ich
wählen
würde
I
wish
I
could
make
you
smile
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zum
Lächeln
bringen
Baby
I'ma
take
you
the
ille
Baby,
ich
bringe
dich
auf
die
Insel
I
wish
I
could
have
you
here
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
hier
haben
Here
by
my
side
Hier
an
meiner
Seite
I
wanna
have
you
near
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
haben
Baby,
let
me
try
girl
Baby,
lass
es
mich
versuchen,
Mädchen
I'll
make
it
better
this
time
Ich
werde
es
dieses
Mal
besser
machen
I
will
make
it
better
this
time
Ich
werde
es
dieses
Mal
besser
machen
Arrgh,
most
confusing
feeling
Arrgh,
das
verwirrendste
Gefühl
Sometimes
I
really
hate
you
but
I
never
Manchmal
hasse
ich
dich
wirklich,
aber
ich
will
nie
Wanna
think
about
we
are
together
darüber
nachdenken,
dass
wir
zusammen
sind
But
then
I
love
you
more
it
feels
like
forever
Aber
dann
liebe
ich
dich
umso
mehr,
es
fühlt
sich
an
wie
für
immer
If
you
wanna
cry
baby
I'll
be
your
shoulder
Wenn
du
weinen
willst,
Baby,
werde
ich
deine
Schulter
sein
If
you
wanna
fly
I'll
hold
ya
Wenn
du
fliegen
willst,
werde
ich
dich
halten
Up
and
down
- roller-coaster
Auf
und
ab
- Achterbahn
You
let
me
love,
then
you
let
me
go
Du
lässt
mich
lieben,
dann
lässt
du
mich
gehen
You
should've
told
me,
you
should
let
me
know
Du
hättest
es
mir
sagen
sollen,
du
hättest
es
mich
wissen
lassen
sollen
I'm
good
if
you're
feeling
better
Mir
geht
es
gut,
wenn
es
dir
besser
geht
Opened
up
the
envelope,
there's
a
letter
Ich
öffnete
den
Umschlag,
da
ist
ein
Brief
Oh
baby
I'm
starting
to
feel
the
pressure
Oh
Baby,
ich
fange
an,
den
Druck
zu
spüren
Life
is
so
better
when
we're
together
Das
Leben
ist
so
viel
besser,
wenn
wir
zusammen
sind
I
wish
I
could
have
you
here
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
hier
haben
Here
by
my
side
Hier
an
meiner
Seite
I
wanna
have
you
near
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
haben
Baby,
let
me
try
girl
Baby,
lass
es
mich
versuchen,
Mädchen
I'll
make
it
better
this
time
Ich
werde
es
dieses
Mal
besser
machen
I
will
make
it
better
this
time
Ich
werde
es
dieses
Mal
besser
machen
I
wish
I
could
have
you
here
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
hier
haben
Here
by
my
side
Hier
an
meiner
Seite
I
wanna
have
you
near
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
haben
Baby,
let
me
try
girl
Baby,
lass
es
mich
versuchen,
Mädchen
I'll
make
it
better
this
time
Ich
werde
es
dieses
Mal
besser
machen
I
will
make
it
better
this
time
Ich
werde
es
dieses
Mal
besser
machen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Htd
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.