Hud - Be Myself - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Be Myself - HudÜbersetzung ins Russische




Be Myself
Быть Собой
What do I do to ignore them behind me?
Как мне игнорировать тех, кто за моей спиной?
Do I follow my instincts blindly?
Слепо ли следовать своим инстинктам?
Do I hide my pride from these bad dreams
Скрывать ли свою гордость от этих кошмаров
And give in to sad thoughts that are maddening?
И поддаться безумным грустным мыслям?
Do I sit here and try to stand it?
Сидеть ли здесь и пытаться терпеть это?
Or do I try to catch them red-handed?
Или попытаться поймать их с поличным?
Do I trust some and get fooled by phoniness
Довериться некоторым и быть обманутым фальшью
Or do I trust nobody and live in loneliness?
Или никому не доверять и жить в одиночестве?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
Ведь я не могу держаться, когда меня так растягивают
I make the right moves but I'm lost within
Я делаю правильные шаги, но теряюсь внутри
I put on my daily facade but then
Я надеваю свой ежедневный фасад, но потом
I just end up getting hurt again
Я просто снова получаю раны
By myself (myself)
Сам по себе (сам по себе)
I ask why, but in my mind
Я спрашиваю почему, но в своем уме
I find I can't rely on myself (myself)
Я понимаю, что не могу полагаться на себя (сам на себя)
I ask why, but in my mind
Я спрашиваю почему, но в своем уме
I find I can't rely on myself
Я понимаю, что не могу полагаться на себя
I can't hold on
Я не могу держаться
To what I want when I'm stretched so thin
За то, чего хочу, когда меня так растягивают
It's all too much to take in
Это слишком сложно принять
I can't hold on
Я не могу держаться
To end things watching everything spin
Завершить всё, наблюдая, как всё кружится
With thoughts of failure sinking in
С мыслями о провале, которые всё глубже
If I turn my back I'm defenseless
Если я повернусь спиной, я беззащитен
And to go blindly seems senseless
А идти вслепую кажется бессмысленным
If I hide my pride and let it all go on
Если я спрячу свою гордость и позволю всему этому продолжаться
Then they'll take from me 'till everything is gone
Тогда они будут забирать у меня, пока всё не исчезнет
If I let them go I'll be outdone
Если я отпущу их, я буду превзойден
But if I try to catch them I'll be outrun
Но если я попытаюсь поймать их, меня обгонят
If I'm killed by the questions like a cancer
Если меня убьют вопросы, как рак
Then I'll be buried in the silence of the answer
Тогда я буду похоронен в тишине ответа
By myself (myself)
Сам по себе (сам по себе)
I ask why, but in my mind
Я спрашиваю почему, но в своем уме
I find I can't rely on myself (myself)
Я понимаю, что не могу полагаться на себя (сам на себя)
I ask why, but in my mind
Я спрашиваю почему, но в своем уме
I find I can't rely on myself
Я понимаю, что не могу полагаться на себя
I can't hold on
Я не могу держаться
To what I want when I'm stretched so thin
За то, чего хочу, когда меня так растягивают
It's all too much to take in
Это слишком сложно принять
I can't hold on
Я не могу держаться
To end things watching everything spin
Завершить всё, наблюдая, как всё кружится
With thoughts of failure sinking in
С мыслями о провале, которые всё глубже
How do you think
Как ты думаешь,
I've lost so much
Я так много потерял
I'm so afraid
Мне так страшно
I'm out of touch
Я потерял связь с реальностью
How do you expect
Как ты ожидаешь,
I will know what to do
Что я буду знать, что делать
When all I know
Когда всё, что я знаю
Is what you tell me to
Это то, что ты мне говоришь
Don't you
Разве ты не
I can't tell you how to make it
Я не могу сказать тебе, как это сделать
No matter what I do
Независимо от того, что я делаю
How hard I
Как сильно я ни
I can't seem to convince myself
Я, кажется, не могу убедить себя
I'm stuck on the outside
Я застрял снаружи
Don't you
Разве ты не
I can't tell you how to make it
Я не могу сказать тебе, как это сделать
No matter what I do
Независимо от того, что я делаю
How hard I
Как сильно я ни
I can't seem to convince myself
Я, кажется, не могу убедить себя
I'm stuck on the outside
Я застрял снаружи
I can't hold on
Я не могу держаться
(To what I want when I'm stretched so thin)
(За то, чего хочу, когда меня так растягивают)
It's all too much to take in
Это слишком сложно принять
I can't hold on
Я не могу держаться
(To anything watching everything spin)
(Ни за что, наблюдая, как всё кружится)
Without some failure sinking
Без какого-то провала, который всё глубже
I can't hold on
Я не могу держаться
(To what I want when I'm stretched so thin)
(За то, чего хочу, когда меня так растягивают)
It's all too much to take in
Это слишком сложно принять
I can't hold on
Я не могу держаться
(To anything watching everything spin)
(Ни за что, наблюдая, как всё кружится)
Without some failure sinking
Без какого-то провала, который всё глубже






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.