Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ببين
چراغ
لحظه
ها
Смотри,
как
свет
мгновений
بي
تو
به
خاموشي
ميره
Без
тебя
гаснет,
меркнет.
تو
گرگ
و
ميش
کوچه
ها
В
сумерках
переулков
صداي
تو
جون
مي
گيره
Только
твой
голос
слышен.
رفتن
تو
براي
من
Твой
уход
для
меня
—
پرواز
آخرين
نفس
Последний
вздох,
как
птица.
فرجام
لحظه
هاي
من
Исход
моих
мгновений
—
مرگه
منه
تو
اين
اين
قفس
Смерть
в
этой
клетке
мнится.
ببين
چراغ
لحظه
ها
Смотри,
как
свет
мгновений
بي
تو
به
خاموشي
ميره
Без
тебя
гаснет,
меркнет.
تو
گرگ
و
ميش
کوچه
ها
В
сумерках
переулков
صداي
تو
جون
مي
گيره
Только
твой
голос
слышен.
آوردي
بال
و
پر
زنان
Ты
принесла
мне
крылья,
توی
تنم
تابستونو
Лето
в
моей
душе.
اما
صد
افسوس
تو
سينه
Но,
увы,
в
твоей
груди
داشتي
دل
زمستونو
Зима
царила,
уже.
مي
خنديديو
خنده
هات
Ты
смеялась,
и
смех
твой
—
قاصدک
اي
جدايي
بود
Одуванчик
расставания.
مي
خنديدم
و
بغض
تلخ
Я
смеялся,
но
горький
ком
بهانه
ی
رهايي
بود
Был
предвестником
прощания.
ببين
چراغ
لحظه
ها
Смотри,
как
свет
мгновений
بي
تو
به
خاموشي
ميره
Без
тебя
гаснет,
меркнет.
تو
گرگ
و
ميش
کوچه
ها
В
сумерках
переулков
صداي
تو
جون
مي
گيره
Только
твой
голос
слышен.
آوردي
بال
و
پر
زنان
Ты
принесла
мне
крылья,
تو
تنم
تابستون
Лето
в
моей
душе.
اما
صد
افسوس
تو
سينه
Но,
увы,
в
твоей
груди
داشتي
دل
زمستون
Зима
царила,
уже.
مي
خنديديو
خنده
هات
Ты
смеялась,
и
смех
твой
—
قاصدک
اي
جدايي
بود
Одуванчик
расставания.
مي
خنديدم
و
بغض
تلخ
Я
смеялся,
но
горький
ком
بهانه
ی
رهايي
بود
Был
предвестником
прощания.
ببين
چراغ
لحظه
ها
Смотри,
как
свет
мгновений
بي
تو
به
خاموشي
ميره
Без
тебя
гаснет,
меркнет.
تو
گرگ
و
ميش
کوچه
ها
В
сумерках
переулков
صداي
تو
جون
مي
گيره
Только
твой
голос
слышен.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.