Hachi - Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro (Original Artist Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro (Original Artist Version)
Свяжи, Развяжи, Кости и Череп (Оригинальная версия исполнителя)
Kataashi nakushita neko ga warau
Одноногий кот смеётся,
"Soko iku ojousan asobimasho"
"Эй, милая барышня, пойдём играть!"
Kubiwa ni tsunagaru akai himo wa
Красный шнурок на ошейнике
Kataashi no kawari ni natcha inai
Не заменит ему лапку.
Ya ya ya ya iya iya iya
Ха-ха-ха, нет-нет-нет,
Retsu nasu sotoba no mure ga utau
Ряд надгробных камней поёт,
"Soko iku ojousan odorimasho"
"Эй, милая барышня, пойдём танцевать!"
Ashimoto hisoka ni saita hana wa
Скромный цветок у твоих ног
Shikamettsura shite wa guchi tteru
Хмурится и ворчит.
Hara wo miseta koinobori
Выпотрошенный карп кои,
Haranda nowa sarekoube
Развевается на ветру,
Yai yai asobi ni ikou ka
Хей-хей, пойдём играть,
Yai yai warae ya warae
Хей-хей, смейся же, смейся!
Rai rai musunde hiraite
Давай-давай, свяжем и развяжем,
Rai rai rasetsu to mukuro
Давай-давай, кости и череп.
Hitotsu futatsu mittsu de mata hiraite
Раз, два, три, снова развяжем,
Itsutsu muttsu nanatsu de sono te wo ue ni
Пять, шесть, семь, и руки вверх!
Matsu no ki niwa kubiwa de chuuburarinrin
На сосне ошейник качается, динь-динь-динь,
Minna minna minna de musubi masho
Все-все-все вместе свяжем.
Gesen na uwabami bozen de iku
Чудовищный удав ползёт молча,
Takari dasu shinzoku arasoisoi
Ссорятся жадные родственники,
"Seizen kare to yakusoku shita zo"
"Ещё при жизни он мне обещал!"
Usobuku mo shinin ni kuchi wa nashi
Врёт без зазрения совести, а мертвец молчит.
Ya ya ya ya iya iya iya
Ха-ха-ха, нет-нет-нет,
Katte ureshii hanaichimonme
Радостный цветочный аукцион,
Tsugitsugi to urareru kawaiko-chan
Одну за другой продают бедняжек,
Saigo ni nokoru wa gehin na busu
Последней остаётся грубая дурнушка,
Dare nimo shirarezu naite iru
Никто не видит её слёз.
Yai yai itazura shiyou ka
Хей-хей, давай пошалим,
Yai yai odore ya odore
Хей-хей, танцуй же, танцуй!
Rai rai musunde hiraite
Давай-давай, свяжем и развяжем,
Rai rai rasetsu to mukuro
Давай-давай, кости и череп.
Mittsu futatsu hitotsu de iki wo koroshite
Три, два, раз, и перекрыть дыхание,
Nanatsu yattsu tou de mata musunde
Семь, восемь, десять, снова свяжем.
Tatara sae mo taekane yakedo wo seoi
Даже сталь не выдержит, ожог на плече,
Neko wa aketa fusuma wo shimete iku
Кот закрывает открытую дверь.
Kekkyoku minasama taningoto
В конце концов, всем всё равно,
Kekkyoku minasama taningoto
В конце концов, всем всё равно,
Kekkyoku minasama taningoto
В конце концов, всем всё равно,
Tanin no fukou wa shiranpuri!
На чужое горе им наплевать!
Yai yai kozukuri shiyou ka
Хей-хей, давай поиграем в прятки,
Yai yai yomae ya yomae
Хей-хей, вперёд, вперёд!
Rai rai iroha ni horebore
Давай-давай, влюбимся в азбуку,
Rai rai rasetsu to mukuro
Давай-давай, кости и череп.
Hitotsu futatsu mittsu de mata hiraite
Раз, два, три, снова развяжем,
Itsutsu muttsu nanatsu de sono te wo ue ni
Пять, шесть, семь, и руки вверх!
Tori ga naite shimawanu uchi ni harahera
Пока птицы не начали петь, прощаемся,
Hitotsu futatsu mittsu de mata ashita
Раз, два, три, и до завтра,
Hitotsu futatsu mittsu de mata ashita
Раз, два, три, и до завтра.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.