Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro (Original Artist Version)
Свяжи, Развяжи, Кости и Череп (Оригинальная версия исполнителя)
Kataashi
nakushita
neko
ga
warau
Одноногий
кот
смеётся,
"Soko
iku
ojousan
asobimasho"
"Эй,
милая
барышня,
пойдём
играть!"
Kubiwa
ni
tsunagaru
akai
himo
wa
Красный
шнурок
на
ошейнике
Kataashi
no
kawari
ni
natcha
inai
Не
заменит
ему
лапку.
Ya
ya
ya
ya
iya
iya
iya
Ха-ха-ха,
нет-нет-нет,
Retsu
nasu
sotoba
no
mure
ga
utau
Ряд
надгробных
камней
поёт,
"Soko
iku
ojousan
odorimasho"
"Эй,
милая
барышня,
пойдём
танцевать!"
Ashimoto
hisoka
ni
saita
hana
wa
Скромный
цветок
у
твоих
ног
Shikamettsura
shite
wa
guchi
tteru
Хмурится
и
ворчит.
Hara
wo
miseta
koinobori
Выпотрошенный
карп
кои,
Haranda
nowa
sarekoube
Развевается
на
ветру,
Yai
yai
asobi
ni
ikou
ka
Хей-хей,
пойдём
играть,
Yai
yai
warae
ya
warae
Хей-хей,
смейся
же,
смейся!
Rai
rai
musunde
hiraite
Давай-давай,
свяжем
и
развяжем,
Rai
rai
rasetsu
to
mukuro
Давай-давай,
кости
и
череп.
Hitotsu
futatsu
mittsu
de
mata
hiraite
Раз,
два,
три,
снова
развяжем,
Itsutsu
muttsu
nanatsu
de
sono
te
wo
ue
ni
Пять,
шесть,
семь,
и
руки
вверх!
Matsu
no
ki
niwa
kubiwa
de
chuuburarinrin
На
сосне
ошейник
качается,
динь-динь-динь,
Minna
minna
minna
de
musubi
masho
Все-все-все
вместе
свяжем.
Gesen
na
uwabami
bozen
de
iku
Чудовищный
удав
ползёт
молча,
Takari
dasu
shinzoku
arasoisoi
Ссорятся
жадные
родственники,
"Seizen
kare
to
yakusoku
shita
zo"
"Ещё
при
жизни
он
мне
обещал!"
Usobuku
mo
shinin
ni
kuchi
wa
nashi
Врёт
без
зазрения
совести,
а
мертвец
молчит.
Ya
ya
ya
ya
iya
iya
iya
Ха-ха-ха,
нет-нет-нет,
Katte
ureshii
hanaichimonme
Радостный
цветочный
аукцион,
Tsugitsugi
to
urareru
kawaiko-chan
Одну
за
другой
продают
бедняжек,
Saigo
ni
nokoru
wa
gehin
na
busu
Последней
остаётся
грубая
дурнушка,
Dare
nimo
shirarezu
naite
iru
Никто
не
видит
её
слёз.
Yai
yai
itazura
shiyou
ka
Хей-хей,
давай
пошалим,
Yai
yai
odore
ya
odore
Хей-хей,
танцуй
же,
танцуй!
Rai
rai
musunde
hiraite
Давай-давай,
свяжем
и
развяжем,
Rai
rai
rasetsu
to
mukuro
Давай-давай,
кости
и
череп.
Mittsu
futatsu
hitotsu
de
iki
wo
koroshite
Три,
два,
раз,
и
перекрыть
дыхание,
Nanatsu
yattsu
tou
de
mata
musunde
Семь,
восемь,
десять,
снова
свяжем.
Tatara
sae
mo
taekane
yakedo
wo
seoi
Даже
сталь
не
выдержит,
ожог
на
плече,
Neko
wa
aketa
fusuma
wo
shimete
iku
Кот
закрывает
открытую
дверь.
Kekkyoku
minasama
taningoto
В
конце
концов,
всем
всё
равно,
Kekkyoku
minasama
taningoto
В
конце
концов,
всем
всё
равно,
Kekkyoku
minasama
taningoto
В
конце
концов,
всем
всё
равно,
Tanin
no
fukou
wa
shiranpuri!
На
чужое
горе
им
наплевать!
Yai
yai
kozukuri
shiyou
ka
Хей-хей,
давай
поиграем
в
прятки,
Yai
yai
yomae
ya
yomae
Хей-хей,
вперёд,
вперёд!
Rai
rai
iroha
ni
horebore
Давай-давай,
влюбимся
в
азбуку,
Rai
rai
rasetsu
to
mukuro
Давай-давай,
кости
и
череп.
Hitotsu
futatsu
mittsu
de
mata
hiraite
Раз,
два,
три,
снова
развяжем,
Itsutsu
muttsu
nanatsu
de
sono
te
wo
ue
ni
Пять,
шесть,
семь,
и
руки
вверх!
Tori
ga
naite
shimawanu
uchi
ni
harahera
Пока
птицы
не
начали
петь,
прощаемся,
Hitotsu
futatsu
mittsu
de
mata
ashita
Раз,
два,
три,
и
до
завтра,
Hitotsu
futatsu
mittsu
de
mata
ashita
Раз,
два,
три,
и
до
завтра.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.