Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollercoaster
Американские горки
What
a
rollercoaster
Какие
же
американские
горки,
But
this
time
it's
really
over
Но
в
этот
раз
всё
кончено.
I
was
bending
one
knee,
begging
you
not
to
leave
Я
становился
на
колени,
умоляя
тебя
не
уходить.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
всё
действительно
кончено.
What
a
rollercoaster
Какие
же
американские
горки,
But
this
time
it's
really
over
Но
в
этот
раз
всё
кончено.
I
was
bending
one
knee,
begging
you
not
to
leave
Я
становился
на
колени,
умоляя
тебя
не
уходить.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
всё
действительно
кончено.
I
guess
go
fedile
Наверное,
ступай,
Le
pelo
e
nyamile
Мои
волосы
поседели,
What
a
rollercoaster
Какие
же
американские
горки,
I
can't
handle
it
sober
Не
могу
справиться
с
этим
на
трезвую
голову.
It's
been
a
while
since
I
cried
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
плакал,
Grew
up
alone
as
an
only
child
Вырос
один
в
семье,
Loneliness
my
friend,
the
one
that
I
hide
Одиночество
— мой
друг,
тот,
кого
я
скрываю,
Ake
nyako
pretenda,
I
don't
wanna
lie
Ты
красивая
девушка,
не
хочу
лгать.
So
long...
It's
been
so
long
Так
долго...
Это
длилось
так
долго,
These
feelings
are
so
strong
Эти
чувства
такие
сильные,
Got
me
writing
this
song
(baby
please)
Заставляют
меня
писать
эту
песню
(умоляю).
(Song)
I
wonder
what
is
it
we
did
wrong
(Песня)
Интересно,
что
мы
сделали
не
так,
(Song)
Begging
on
my
knees
"just
hold
on"
(Песня)
Стою
на
коленях:
"Просто
подожди",
(Hold
on)
This
is
your
song
(Подожди)
Это
твоя
песня.
What
a
rollercoaster
Какие
же
американские
горки,
But
this
time
it's
really
over
Но
в
этот
раз
всё
кончено.
I
was
bending
one
knee,
begging
you
not
to
leave
Я
становился
на
колени,
умоляя
тебя
не
уходить.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
всё
действительно
кончено.
What
a
rollercoaster
Какие
же
американские
горки,
But
this
time
it's
really
over
Но
в
этот
раз
всё
кончено.
I
was
bending
one
knee,
begging
you
not
to
leave
Я
становился
на
колени,
умоляя
тебя
не
уходить.
I
guess
it's
really
over
Думаю,
всё
действительно
кончено.
"I
never
meant
to
fall
out
of
love
with
you"
(what
a
rollercoaster)
"Я
никогда
не
хотел
разлюбить
тебя"
(какие
же
американские
горки).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.