Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys Back Home
Jungs von Zuhause
The
boys
back
home
ain't
more
than
a
stone's
Die
Jungs
von
Zuhause
sind
nicht
mehr
als
einen
Steinwurf
Throw
from
a
six-pack,
pinch
of
Wintergreen
Skoal
von
einem
Sixpack,
einer
Prise
Wintergreen
Skoal
entfernt.
They
ain't
scared
of
nothin'
except
for
your
brothers
Sie
haben
vor
nichts
Angst,
außer
vor
deinen
Brüdern.
They
walk
like
their
daddies,
marry
girls
like
their
mothers
Sie
gehen
wie
ihre
Väter,
heiraten
Mädchen
wie
ihre
Mütter.
And
their
dreams
are
Carhartt
and
Chrome,
the
boys
back
home
Und
ihre
Träume
sind
Carhartt
und
Chrom,
die
Jungs
von
Zuhause.
They
drive
me
around
on
those
Friday
nights
Sie
fuhren
mich
an
diesen
Freitagabenden
herum.
And
they
taught
me
to
drink,
and
they
taught
me
to
fight
Und
sie
brachten
mir
das
Trinken
bei,
und
sie
brachten
mir
das
Kämpfen
bei.
When
I
think
about
all
of
the
men
that
I've
known
Wenn
ich
an
all
die
Männer
denke,
die
ich
gekannt
habe,
There
ain't
none
like
the
boys
back
home
gibt
es
keine
wie
die
Jungs
von
Zuhause.
They
wear
worn-out
boots,
they
take
off
their
hats
Sie
tragen
abgetragene
Stiefel,
sie
nehmen
ihre
Hüte
ab
For
suppers
and
sermons,
funerals
and
flags
für
Abendessen
und
Predigten,
Beerdigungen
und
Flaggen.
They'll
bail
you
out
of
a
ditch
or
a
bar
Sie
holen
dich
aus
dem
Graben
oder
der
Bar.
And
they
won't
be
caught
dead
in
no
electric
car
Und
sie
würden
sich
nicht
tot
in
einem
Elektroauto
erwischen
lassen.
'Cause
it's
all
sure
rock
roads
for
the
boys
back
home
Denn
es
sind
alles
sichere
Schotterstraßen
für
die
Jungs
von
Zuhause.
They
drive
me
around
on
those
Friday
nights
Sie
fuhren
mich
an
diesen
Freitagabenden
herum.
And
they
taught
me
to
kiss,
and
they
taught
me
to
cry
Und
sie
brachten
mir
das
Küssen
bei,
und
sie
brachten
mir
das
Weinen
bei.
When
I
think
about
all
of
the
men
that
I've
known
Wenn
ich
an
all
die
Männer
denke,
die
ich
gekannt
habe,
There
ain't
none
like
the
boys
back
home
gibt
es
keine
wie
die
Jungs
von
Zuhause.
Well,
I
left
that
town,
and
we
all
grew
up
Nun,
ich
verließ
diese
Stadt,
und
wir
sind
alle
erwachsen
geworden.
But
sometimes
I
still
miss
that
girl
that
I
was
Aber
manchmal
vermisse
ich
immer
noch
das
Mädchen,
das
ich
war,
When
I
was
a
shotgun
seat
in
their
trucks
als
ich
auf
dem
Beifahrersitz
in
ihren
Trucks
saß
Singin'
along
to
the
radio
und
zum
Radio
mitsang.
When
they
drive
me
around
on
those
Friday
nights
Wenn
sie
mich
an
diesen
Freitagabenden
herumfuhren,
Learned
a
little
'bout
love
and
a
lot
about
life
lernte
ich
ein
bisschen
über
Liebe
und
viel
über
das
Leben.
And
when
I
think
about
all
of
the
men
that
I've
known
Und
wenn
ich
an
all
die
Männer
denke,
die
ich
gekannt
habe,
There
ain't
none
like
the
boys
back
home
gibt
es
keine
wie
die
Jungs
von
Zuhause.
So,
here's
one
for
the
boys
back
home
Also,
hier
ist
einer
für
die
Jungs
von
Zuhause.
Yeah,
here's
one
for
the
boys
back
home
Ja,
hier
ist
einer
für
die
Jungs
von
Zuhause.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hailey Whitters, Brandy Clark, Jessie Jo Dillon
Album
Raised
Veröffentlichungsdatum
18-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.