Haitam - Zahri - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Zahri - HaitamÜbersetzung ins Englische




Zahri
Zahri
Hey yemma
Hey mom,
Ik roep je van de bodem en ik zeg
I'm calling you from the bottom and I say
Hey ya yemma
Hey ya mom,
Om te eten wordt er gelogen en ik zeg
They lie to get food, and I say
Hey ya yemma
Hey ya mom,
Je weet toch dat ik alles voor je doe so ya yemma
You know I do everything for you, so ya mom,
Maar waar gaan we nu naar toe
But where do we go from here
Want ze nakken al me money
'Cause they're taking all my money
Want ze nakken me al shit
'Cause they're taking all my shit
Hele buurt die is op misdaad
The whole neighborhood is on crime
Welke daad wordt er verricht
What deed is being done
Ik zie me niffo op de hoek
I see my homie on the corner
Hier wordt gehoekt als je bericht
Here, we hustle if you message
Stokken lang als twee barettas en opnieuw een plaats delict
Sticks long as two Berettas, and another crime scene
We hopen op een droom en een vision
We're hoping for a dream and a vision
Het is de goot dus we kiezen niet de brood met de broeders in de goot
It's the gutter, so we don't choose bread with the brothers in the gutter
Ze roepen c'est la vie want Khaled roept het ook
They shout c'est la vie, 'cause Khaled shouts it too
En ze liepen op me af en het was niet voor de show
And they walked up to me, and it wasn't for the show
Mmm situaties worden maar niet beter
Mmm, situations just don't get better
Je kan het van mijn gezicht aflezen
You can read it from my face
Mmm baba ik kan je niet spreken
Mmm, dad, I can't talk to you
Moet ze afschudden want ze willen eten
Gotta shake them off 'cause they wanna eat
Ik kan niet wachten tot ik winst maak
I can't wait until I make a profit
Ik sta op de uitkijk
I'm on the lookout
Ik denk aan me inleg pak de buit en maak cash
I think about my investment, grab the loot and make cash
Parijs is waar ik neer stal
Paris is where I settled down
Saint Denis me window
Saint Denis my window
Package is zo heavy ben niet ready voor een inval
Package is so heavy, I'm not ready for a raid
Ik te laat je kent me toch
I'm late, you know me
Ik ben niet een sluwe vos
I'm not a sly fox
Een minuut te laat en je face is door de raam gebost
A minute too late, and your face is smashed through the window
Inmiddels op kruimeltocht
Meanwhile, on a crumb trail
Ik vang alleen kruimels nog
I only catch crumbs now
Ik moet nu echt terug naar huis maar me brada spijbelt nog
I really need to go back home, but my bro is still skipping school
We kunnen harten stelen maar wij houden van de Mula
We can steal hearts, but we love the Mula
We brengen cash cherie maar wij zijn niet mainstream
We bring cash, honey, but we're not mainstream
Maar ga ik dood is dat de reden waar ik dit voor doe dan
But if I die, is that the reason I do this for then
Semhili yemmah kan niks zeggen want je weet niet
Semhili, mom, can't say anything 'cause you don't know
Ik loop een risk ik denk niet eens aan die focking boetes
I'm taking a risk, I don't even think about those fucking fines
Ik stop me feelings weg tomorrow is een maybe
I'm putting my feelings away, tomorrow is a maybe
Ze nemen levens in het teken van een overlever
They take lives in the name of a survivor
Dan is het bye bye bye bye bye bye bye
Then it's bye bye bye bye bye bye bye
Mmm situaties worden maar niet beter
Mmm, situations just don't get better
Je kan het van mijn gezicht aflezen
You can read it from my face
Mmm baba ik kan je niet spreken
Mmm, dad, I can't talk to you
Moet ze afschudden want ze willen eten
Gotta shake them off 'cause they wanna eat
La lala lala
La lala lala
Mama lief me eyes
Mama love my eyes
La lala lala
La lala lala
Hoop dat je van boven kijkt
Hope you're watching from above
La lala lala
La lala lala
Zahri
Zahri
La lala lala
La lala lala
Hbabi
Hbabi
La lala lala
La lala lala
Slapen in de studios
Sleeping in the studios
La lala lala
La lala lala
Saint-Dennis mijn video
Saint-Denis my video
La lala lala
La lala lala
Rennen van die mediocers
Running from those mediocres
La lala lala
La lala lala
Zagen mij nu als een joker
Saw me as a joker now
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
Wollah ya hbabi ma3andi
I swear, my dear, I have nothing
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
C'est la vie
Wahdani
Alone
Wahdani
Alone
Wahdani
Alone
Wahdani
Alone





Autoren: Haitam Benhmidou


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.