Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pretender
Der Versteller
Keep
you
in
the
dark
Ich
halte
dich
im
Dunkeln
You
know
they
all
pretend
Du
weißt,
sie
alle
tun
nur
so
Keep
you
in
the
dark
Ich
halte
dich
im
Dunkeln
And
so
it
all
began
Und
so
begann
alles
Send
in
your
skeletons
Schick
deine
Skelette
herein
Sing
as
their
bones
go
marching
in
again
Sing,
während
ihre
Knochen
wieder
einmarschieren
They
need
you
buried
deep
Sie
brauchen
dich
tief
begraben
The
secrets
that
you
keep
are
ever
ready
Die
Geheimnisse,
die
du
bewahrst,
sind
immer
bereit
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
I'm
finished
making
sense
Ich
habe
aufgehört,
Sinn
zu
ergeben
Done
pleading
ignorance
Habe
aufgehört,
Unwissenheit
vorzutäuschen
That
old
defense
Diese
alte
Verteidigung
Spinning
infinity,
boy
Die
Unendlichkeit
dreht
sich,
Junge
The
wheel
is
spinning
me
Das
Rad
dreht
mich
It's
never-ending,
never-ending
Es
ist
nie
endend,
nie
endend
Same
old
story
Die
gleiche
alte
Geschichte
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I
will
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
that
I
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
dass
ich
mich
niemals
ergebe?
In
time,
or
so
I'm
told,
Mit
der
Zeit,
so
sagt
man
mir,
I'm
just
another
soul
for
sale,
oh
well
bin
ich
nur
eine
weitere
Seele,
die
zum
Verkauf
steht,
na
ja
The
page
is
out
of
print
Die
Seite
ist
vergriffen
We
are
not
permanent
Wir
sind
nicht
dauerhaft
We're
temporary,
temporary
Wir
sind
vergänglich,
vergänglich
Same
old
story
Die
gleiche
alte
Geschichte
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I
will
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I
will
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
I'm
the
voice
inside
your
head
you
refuse
to
hear
Ich
bin
die
Stimme
in
deinem
Kopf,
die
du
dich
weigerst
zu
hören
I'm
the
face
that
you
have
to
face
mirrorin'
your
stare
Ich
bin
das
Gesicht,
dem
du
dich
stellen
musst,
das
deinen
Blick
widerspiegelt
I'm
what's
left;
I'm
what's
right;
I'm
the
enemy
Ich
bin,
was
übrig
ist;
ich
bin,
was
richtig
ist;
ich
bin
der
Feind
I'm
the
hand
that'll
take
you
down
and
bring
you
to
your
knees
Ich
bin
die
Hand,
die
dich
zu
Fall
bringt
und
dich
in
die
Knie
zwingt
So,
who
are
you?
Also,
wer
bist
du?
Yeah,
who
are
you?
Ja,
wer
bist
du?
Yeah,
who
are
you?
Ja,
wer
bist
du?
Yeah,
who
are
you?
Ja,
wer
bist
du?
Keep
you
in
the
dark
Ich
halte
dich
im
Dunkeln
You
know
they
all
pretend
Du
weißt,
sie
alle
tun
nur
so
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I
will
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I'll
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I
will
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
What
if
I
say
I'm
not
like
the
others?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen?
What
if
I
say
I'm
not
just
another
one
of
your
plays?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
bin
nicht
nur
eine
weitere
deiner
Spielchen?
You're
the
pretender
Du
bist
der
Versteller
What
if
I
say
I
will
never
surrender?
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
mich
niemals
ergeben?
So,
who
are
you?
Also,
wer
bist
du?
Yeah,
who
are
you?
Ja,
wer
bist
du?
Yeah,
who
are
you?
Ja,
wer
bist
du?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oliver Hawkins, David Grohl, Christopher Shiflett, Nathan Mendel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.