Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sverre Nord I Verret
Sverre im Norden im Wetter
Han
Sverre
nord
i
verret
Der
Sverre
im
Norden
im
Wetter
Bodde
på
det
minste
skjerret
Wohnte
auf
der
kleinsten
Schäre
Med
en
båt
og
en
Bibel
og
ei
kjerring
av
de
tverre
Mit
einem
Boot
und
einer
Bibel
und
einer
Frau
von
der
sturen
Sorte
Han
va'ke
av
de
derre
Er
war
nicht
einer
von
denen,
Som
beklaga
sæ,
han
Sverre:
Die
sich
beklagten,
dieser
Sverre:
" Nei,
det
e'ke
berre
berre,
"Nein,
das
ist
nicht
einfach
so,
Men
det
kunn'
ha
vorre
verre.
Aber
es
hätte
schlimmer
sein
können.
Vorre
verre,"
sa
han
Sverre
Schlimmer
sein,"
sagte
Sverre
Det
kunn'
ha
vorre
verre
vær
i
verret
enn
det
herre
Es
hätte
schlimmeres
Wetter
im
Norden
geben
können
als
dieses
hier
Verre
vær
i
verret
enn
det
herre
Schlimmeres
Wetter
im
Norden
als
dieses
hier
Det
kunn'
ha
vorre
verre
Es
hätte
schlimmer
sein
können
Vorre
verre
vær
i
verret
enn
det
herre.
Schlimmeres
Wetter
im
Norden
als
dieses
hier.
Han
Sverre
nord
i
verret
rodde
fiske
hele
året
Der
Sverre
im
Norden
im
Wetter
ruderte
das
ganze
Jahr
zum
Fischen
En
vinterdag
sa
sto
han
der
med
vann
helt
opp
tell
håret
Eines
Wintertags,
da
stand
er
da,
das
Wasser
bis
zum
Hals
Førr
båten
b'ynt
a
lekke,
Denn
das
Boot
begann
zu
lecken,
Snart
va
hele
båten
vekke
Bald
war
das
ganze
Boot
weg
Og
det
va'ke
berre
berre,
Und
das
war
nicht
einfach
so,
Men
det
kunn'
ha
vorre
verre
Aber
es
hätte
schlimmer
sein
können
Vorre
verre,
sa
han
Sverre
Schlimmer
sein,"
sagte
Sverre
Det
kunn'
ha
vorre
verre
vær
i
verret
enn
det
herre
Es
hätte
schlimmeres
Wetter
im
Norden
geben
können
als
dieses
hier
Verre
vær
i
verret
enn
det
herre
Schlimmeres
Wetter
im
Norden
als
dieses
hier
Det
kunn'
ha
vorre
verre
Es
hätte
schlimmer
sein
können
Vorre
verre
vær
i
verret
enn
det
herre.
Schlimmeres
Wetter
im
Norden
als
dieses
hier.
Så
lå
han
der
og
kava
og
va
klar
tell
å
gå
i
grava
So
lag
er
da
und
kämpfte
und
war
bereit,
ins
Grab
zu
gehen
Men
omsider
ble
han
berga
av
en
båt
på
vei
mot
sør.
Aber
schließlich
wurde
er
von
einem
Boot
auf
dem
Weg
nach
Süden
gerettet.
Så
ble
han
intervjua:
"Va
du
redd
og
mista
trua?"
Dann
wurde
er
interviewt:
"Hattest
du
Angst
und
verlorst
den
Glauben?"
" Nei,
men
æ
kan
ikke
husk
at
æ
na'n
gang
ha
vorr'
i
så
dårlig
humør.
"Nein,
aber
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
jemals
in
so
schlechter
Laune
gewesen
zu
sein.
Det
va'ke
berre
berre,
Das
war
nicht
einfach
so,
Det
kunn'
knaft
ha
vorre
verre.
Es
hätte
kaum
schlimmer
sein
können.
Vorre
verre",
sa
han
Sverre
Schlimmer
sein",
sagte
Sverre
Det
kunn'
ha
vorre
verre
vær
i
verret
enn
det
herre
Es
hätte
schlimmeres
Wetter
im
Norden
geben
können
als
dieses
hier
Verre
vær
i
verret
enn
det
herre
Schlimmeres
Wetter
im
Norden
als
dieses
hier
Det
kunn'
ha
vorre
verre
Es
hätte
schlimmer
sein
können
Vorre
verre
vær
i
verret
enn
det
herre.
Schlimmeres
Wetter
im
Norden
als
dieses
hier.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Halvdan Sivertsen
Album
40+
Veröffentlichungsdatum
07-10-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.