Hamid Hiraad - Khatoon - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Khatoon - Hamid HiraadÜbersetzung ins Englische




Khatoon
Khatoon (My Lady)
دوش چه خورده ای دلا
What have you consumed, my heart?
راست بگو نهان مکن
Tell me the truth, don't hide it.
چون خمشان بی گنه روی بر آسمان مکن
Like the innocent, don't look up to the sky.
باده ی خاص خورده ای
You've drunk a special wine.
نقل خلاص خورده ای
You've taken a liberating pill.
بوی شراب میزند
The scent of wine emanates
از سر و از دهان تو
From your head and your mouth.
دوش چه خورده ای دلا
What have you consumed, my heart?
راست بگو نهان مکن
Tell me the truth, don't hide it.
چون خمشان بی گنه روی بر آسمان مکن
Like the innocent, don't look up to the sky.
باده ی خاص خورده ای
You've drunk a special wine.
نقل خلاص خورده ای
You've taken a liberating pill.
بوی شراب میزند
The scent of wine emanates
از سر و از دهان تو
From your head and your mouth.
از سر و از دهان تو
From your head and your mouth.
, از سر و از دهان تو
From your head and your mouth.
, از سر و از .
From your head and.
همینم مونده که عاشق بشم
All that's left is for me to fall in love
با خنده هاتون
With your laughter.
همینم مونده که جونم بدم واسه نگاهتون
All that's left is for me to give my life for your gaze.
همش میگم برو باور نکن قلبم فداتون
I keep saying go away, don't believe my heart is yours.
آخ عجب داستانی دارم با تو خاتون
Oh, what a story I have with you, my lady.
هر کاری میکنم
I do everything I can
میخوام دورت کنم از خاطرم
To erase you from my memory.
یه کاری میکنی با دلم
You do something to my heart
که هی میای دور و برم
That keeps bringing you back to me.
یه کاری میکنی با دلم
You do something to my heart
که هی میای دور و برم
That keeps bringing you back to me.
هر کاری میکنم
I do everything I can
میخوام دورت کنم از خاطرم
To erase you from my memory.
یه کاری میکنی با دلم
You do something to my heart
که هی میای دور و برم
That keeps bringing you back to me.
یه کاری میکنی با دلم
You do something to my heart
که هی میای دور و برم
That keeps bringing you back to me.
همینم مونده که عاشق بشم
All that's left is for me to fall in love
با خنده هاتون
With your laughter.
همینم مونده که جونم بدم واسه نگاهتون
All that's left is for me to give my life for your gaze.
همش میگم برو باور نکن قلبم فداتون
I keep saying go away, don't believe my heart is yours.
آخ عجب داستانی دارم با تو خاتون
Oh, what a story I have with you, my lady.
آخ عجب داستانی دارم با تو خاتون
Oh, what a story I have with you, my lady.





Autoren: Amirmilad Nikzad, Hamid Hiraad, Hamid Aminy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.