Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tìm Nhau Giữa Cuộc Đời
Find You in the Midst of Life
Em,
em
đã
ra
đi
vì
sao?
You,
why
have
you
left
me?
Anh
đã
nghĩ
mãi
mãi
ta
không
rời
nhau
I
thought
we
would
never
be
apart
Tình
yêu
đôi
lúc
chẳng
như
mong
đợi
Love
is
sometimes
not
as
expected
Lạc
nhau
một
phút,
cách
xa
một
đời
Lost
each
other
for
a
minute,
separated
for
a
lifetime
Rời
vòng
tay
anh
có
phải
lựa
chọn
tốt
hơn?
Was
leaving
my
arms
a
better
choice?
Tổn
thương,
day
dứt
nỗi
đau
nhiều
thêm
The
pain
of
regret
torments
me
Nước
mắt
chảy
xuống
thấm
ướt
sâu
trong
lòng
anh
Tears
streaming
down,
soaking
my
heart
Giờ
đây
xin
lỗi
cũng
đã
muộn
màng
Apologies
are
too
late
now
Thời
gian
đi
mãi
sẽ
không
trở
lại
Time
moves
on
and
never
returns
Ngồi
trong
màn
đêm,
mình
anh
tự
trách
chính
anh
Sitting
in
the
dark,
blaming
myself
Tìm
nhau
giữa
cuộc
đời
Searching
for
you
in
the
midst
of
life
Mà
sao
thấy
xa
vời
But
it
feels
so
distant
Có
nghe
nhịp
tim
cô
đơn
lẻ
loi
Can
you
hear
my
lonely
heartbeat?
Vẫn
mong
chờ
em
đến
đây
Still
waiting
for
you
to
come
Tình
yêu
đến
bất
ngờ
Love
came
unexpectedly
Rồi
xa
đến
thẫn
thờ
Then
left
me
in
a
daze
Trái
tim
của
anh
bơ
vơ
nhớ
mãi
tháng
ngày
qua
cùng
em
My
heart
wanders,
lost
in
memories
of
us
Tổn
thương,
day
dứt
nỗi
đau
nhiều
thêm
The
pain
of
regret
torments
me
Nước
mắt
chảy
xuống
thấm
ướt
sâu
trong
lòng
anh
Tears
streaming
down,
soaking
my
heart
Giờ
đây
xin
lỗi
cũng
đã
muộn
màng
Apologies
are
too
late
now
Thời
gian
đi
mãi
sẽ
không
trở
lại
Time
moves
on
and
never
returns
Ngồi
trong
màn
đêm,
mình
anh
tự
trách
chính
anh
Sitting
in
the
dark,
blaming
myself
Tìm
nhau
giữa
cuộc
đời
Searching
for
you
in
the
midst
of
life
Mà
sao
thấy
xa
vời
But
it
feels
so
distant
Có
nghe
nhịp
tim
cô
đơn
lẻ
loi
Can
you
hear
my
lonely
heartbeat?
Vẫn
mong
chờ
em
đến
đây
Still
waiting
for
you
to
come
Tình
yêu
đến
bất
ngờ
Love
came
unexpectedly
Rồi
xa
đến
thẫn
thờ
Then
left
me
in
a
daze
Trái
tim
của
anh
bơ
vơ
nhớ
mãi
tháng
ngày
qua
cùng
em
My
heart
wanders,
lost
in
memories
of
us
Tìm
nhau
giữa
cuộc
đời
Searching
for
you
in
the
midst
of
life
Mà
vẫn
thấy
xa
vời
But
it
still
feels
so
distant
Có
nghe
nhịp
tim
cô
đơn
lẻ
loi
Can
you
hear
my
lonely
heartbeat?
Vẫn
mong
chờ
em
đến
đây
Still
waiting
for
you
to
come
Tình
yêu
đến
bất
ngờ
Love
came
unexpectedly
Rồi
xa
đến
thẫn
thờ
Then
left
me
in
a
daze
Làm
anh
bơ
vơ
nhớ
mãi
tháng
ngày
qua
cùng
em
Leaving
me
lost
in
memories
of
us
Lòng
em
bơ
vơ
nhớ
mãi
tháng
ngày
qua
cùng
anh
My
heart
wanders,
lost
in
memories
of
us
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tien Nguyen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.