Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
too
late
to
go
in
peace,
I
wonder
how
Не
поздно
ль
обрести
покой,
я
размышляю
как
How
these
things
did
start
anyway
Как
эти
все
дела
начались
вообще
Maybe
too
late
to
find
a
way,
when
the
Наверно,
поздно
найти
путь,
когда
Trail
of
grief
is
marked
with
memories
След
скорби
отмечен
воспоминаниями
Now
when
you're
gone,
the
warmth
Теперь,
когда
ты
ушла,
тепло
Of
the
sun
seems
so
faraway
Солнца
кажется
таким
далёким
I
believe
- in
everything
I
see,
every
Я
верю
- во
всё,
что
вижу,
каждый
Second
is
a
miracle
for
me
Миг
для
меня
- это
чудо
I
believe
- after
sunshine
comes
the
Я
верю
- после
солнца
придёт
Rain,
and
when
it's
pouring
down
Дождь,
и
когда
он
обрушится
The
only
thing
I
feel
is
pain
Единственное,
что
чувствую,
- боль
I
walk
alone
through
shapeless
dreams
Иду
один
сквозь
бесформенные
сны
My
only
home
is
the
wasteland
that
I
cross
Мой
единственный
дом
- это
пустошь,
что
пересекаю
I
close
the
door
and
turn
the
key
Закрываю
дверь
и
поворачиваю
ключ
Those
days
of
joy
are
barely
memories
Те
дни
радости
- едва
воспоминания
Now
when
you're
gone,
your
star
will
Теперь,
когда
ты
ушла,
твоя
звезда
будет
Shine
on,
wont
you
shine
for
me
Сиять
дальше,
не
так
ли,
свети
для
меня
I
believe-
in
everything
I
see,
every
Я
верю
- во
всё,
что
вижу,
каждый
Second
is
a
miracle
for
me
Миг
для
меня
- это
чудо
I
believe-
after
sunshine
comes
the
Я
верю
- после
солнца
придёт
Rain,
and
when
it's
pouring
down
Дождь,
и
когда
он
обрушится
The
only
thing
I
feel
is
pain
Единственное,
что
чувствую,
- боль
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JESPER CLAES HAAKAN STROEMBLAD, JOACIM ANDERS CANS, PETER MATTIAS STALFORS, OSCAR FREDRICK DRONJAK
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.