Hamza Namira - Ya Nas Jaratli "Algeria" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ya Nas Jaratli "Algeria" - Hamza NamiraÜbersetzung ins Russische




Ya Nas Jaratli "Algeria"
О, люди, со мной приключились странные вещи "Алжир"
يا ناس جرت لى غرايب
О, люди, со мной приключились странные вещи,
احكى لكم تعذرونى
Расскажу вам, простите меня.
رحلو عليا الحبايب
Любимые покинули меня,
والله العظيم اوحشوونى
Клянусь Богом, я скучаю по ним.
مشتاق وبكذب وبنكر اشتياقى
Я скучаю, но лгу и отрицаю свою тоску.
بدمر الحقيقة أو الى منها باقي
Разрушаю правду, или то, что от нее осталось.
مين المسئول عن الفراق؟ مين السبب؟؟
Кто ответственен за расставание? Кто виноват?
مين الى باع عقد الوصال واتقلب؟؟
Кто разорвал узел связи и изменился?
مين ؟ ومين؟
Кто? И кто?
100 سؤال لاجابة واحدة
100 вопросов, один ответ.
بس الهروب دايماً وسيلة في أولها احلى
Но бегство - всегда лучший выход в начале.
انا رد فعل لفعل انت السبب فيه
Я - реакция на твое действие, ты причина этого.
انا اقرب حد ليك كنت هتلاقيه
Я был самым близким человеком, которого ты могла найти.
انا بلومك على قرارك واختيارك
Я виню тебя за твое решение и твой выбор.
انا لو بس افهم قرارك وافكارك
Если бы я только мог понять твое решение и твои мысли.
كلام كان نفسى اقوله مضمون كذا جواب
Слова, которые я хотел сказать, содержание стольких писем,
عنوانه اسامى ياما من الحبايب والصحاب
Адресованные стольким любимым и друзьям.
لو عاد بيا الزمان كنت هاجيلك واكلمك
Если бы время вернулось назад, я бы пришел к тебе и поговорил с тобой,
اقعد معاك احكيلك والجواب اسلمك
Посидел бы с тобой, рассказал бы тебе, и вручил бы тебе ответ.
يمكن كانت هاتفرق وابطل فيك الوم
Возможно, это изменило бы ситуацию, и я перестал бы тебя винить.
لو كنت فى يوم بلومك انا بلومنى كل يوم
Если бы я когда-либо винил тебя, я виню себя каждый день.
يا ناس جرت لى غرايب
О, люди, со мной приключились странные вещи,
احكى لكم تعذرونى
Расскажу вам, простите меня.
رحلو عليا الحبايب
Любимые покинули меня,
والله العظيم اوحشوونى
Клянусь Богом, я скучаю по ним.
Hypnosis.التنويم المغناطيسى
Гипноз.
Turn on the Tv and notice. شغل التليفزيون ولاحظ
Включи телевизор и посмотри.
I want to it all what's the diagnosis??. اريد كل هذا فما هو التشخيص
Я хочу все это, каков диагноз?
Everything you hear and see is a lie. كل ما تراه وتسمعه كذب
Все, что ты видишь и слышишь, ложь.
It's like i want a piece of every pie.فهوا شبيه لطمعى فى كل شئ
Как будто я хочу кусочек от каждого пирога.
Every time i try to price my way out of
Каждый раз, когда я пытаюсь оценить свой выход из
This. كل ما احاول اقيم طريقى من كل هذا
этого,
I get trouser less. احاصر اكثر
Я оказываюсь в ловушке.
I get lousy with drowsiness.اصبح سئ مع النعاس
Я становлюсь раздражительным от сонливости.
Lousiness.الحقارة
Низость.
Towerds victory simply becomes history. مع النصر تصبح انتصار
Путь к победе просто становится историей.
A story of my own making. قصة من صنعى
Историей, которую я сам создал.
Vulnerable with a false disguise. هشة مع تنكر سئ
Уязвимый под ложной маской.
Beneath clean sheets shaking.تتسلل تحت الاشياء النظيفة
Дрожу под чистыми простынями.
Battle between light & darkness. الحرب بين الضوء والنور الخير والشر
Битва между светом и тьмой.
Is like when tectonic meets beneath the feet. مثل البناء اسفل الاقدام
Это как когда тектонические плиты сталкиваются под ногами.
In the street quaking. يهتز مع الشارع
На улице трясет.
I'm not faking no more or forsaking
Я больше не притворяюсь и не отказываюсь от
This. لن امثل اكثر من هذا او اترك هذا
этого.
Always a chance so long as your woe or
Всегда есть шанс, пока ты страдаешь или
Wayfully waking هناك فرصة طالما انت تمشى وتستيقظ
Просыпаешься с трудом
And making daily with a heart pumping
И живешь каждый день с сердцем, которое качает
Fluids and vapours in. ويوميا قلبك يضخ وتتنفس
Жидкости и пары.
An invasion in.هناك غزو
Вторжение.
The part of the heart where you happily rabidly push
Часть сердца, где ты счастливо и неистово вытесняешь
Sanity.حيث جزء من القلب يسيطر عل العقل بسعادة وباستمرار
Здравый смысл.
To let satan in and so the words come
Чтобы впустить сатану, и вот слова приходят,
Fading in ...ليسمح للشيطان بدخول والكلمات لتذهب
Исчезая...
يا ناس جرت لى غرايب
О, люди, со мной приключились странные вещи,
احكى لكم تعذرونى
Расскажу вам, простите меня.
رحلو عليا الحبايب
Любимые покинули меня,
والله العظيم اوحشوونى
Клянусь Богом, я скучаю по ним.
Life is just a game . الحياة مجرد لعبة
Жизнь - это просто игра.
One day soon. يوما ما قريبا
Однажды скоро
We'll all be the same. سنتساوى جميعا
Мы все будем одинаковыми.
Life is just a game. فالحياة مجرد لعبة
Жизнь - это просто игра.
I know my name. وانا عارف اسمى
Я знаю свое имя.
يا ناس جرت لى غرايب
О, люди, со мной приключились странные вещи,
احكى لكم تعذرونى
Расскажу вам, простите меня.
رحلو عليا الحبايب
Любимые покинули меня,
والله العظيم اوحشوونى
Клянусь Богом, я скучаю по ним.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.