Hande Yener feat. Volga Tamöz - Biri Var - Akustik Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Biri Var - Akustik Version - Hande Yener Übersetzung ins Russische




Biri Var - Akustik Version
Кто-то есть - Акустическая версия
Aklımda aşktan biri var
В моих мыслях есть кто-то, от любви
Kalbimde büyük yeri var
В моем сердце для него большое место
Aklımda biri var
В моих мыслях есть кто-то
Tesadüf diyemem
Случайностью это не назовешь
Kendimi, kalbimi yenemem
Себя, свое сердце я не могу победить
Belli ki kaderde
Очевидно, в судьбе
Büyük bir yeri var
Для него большое место
Bir gizle hep var olmanın
Тайно всегда существовать,
Bu hisle seni bulmanın
С этим чувством тебя найти,
Belli ki bir sebebi var
Очевидно, есть причина
Buluşup hayat bulmanın
Встретиться и жизнь обрести,
Ayrıyken kaybolmanın
В разлуке потеряться,
Belli ki kaderde yeri var
Очевидно, в судьбе есть место
Sen başka söylesende içinde
Даже если ты говоришь иначе, внутри
Seni kim görse yüzünde
Кто бы тебя ни увидел, на твоем лице
Kalbinin Merkezinde yine
В центре твоего сердца снова
Benim benim izim var
Мой, мой след остался
Sen susmak istesende içinde
Даже если ты хочешь молчать, внутри
Seni kim görse gözünde
Кто бы тебя ни увидел, в твоих глазах
Kalbinin merkezinde yine
В центре твоего сердца снова
Benim benim izim var
Мой, мой след остался





Autoren: Ozer Berksan, Tamoz Volga


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.