Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Life Hell
Разве жизнь не ад
I
made
a
lot
of
money
Я
заработал
кучу
денег,
Workin'
like
a
dog
Работая
как
вол,
But
then
the
whiskey
done
got
it
all,
hey,
hey
Но
потом
виски
всё
пропил,
эй,
эй,
Ain't
life
hell!
Разве
жизнь
не
ад!
The
more
I
made,
the
more
I
spent
Чем
больше
зарабатывал,
тем
больше
тратил,
And
the
more
I
paid
to
the
government,
hey,
hey
И
тем
больше
платил
правительству,
эй,
эй,
Ain't
life
hell!
Разве
жизнь
не
ад!
A
lot
of
folks
say,
we're
no
good
Многие
говорят,
что
мы
никчемные,
We're
just
doin',
what
they
wish
they
could
Мы
просто
делаем
то,
что
они
хотели
бы
делать,
So,
if
I'm
up,
or
if
I'm
down
Так
что,
если
я
на
коне
или
внизу,
I'm
gonna
be
happy
wherever
I'm
found
Я
буду
счастлив,
где
бы
я
ни
был,
What's
the
use,
your
old
man
working
like
a
slave
Какой
смысл,
твой
старик
работает
как
раб,
Well,
he's
gotta
buy
the
things
I
must
have
hey,
hey
Ну,
он
должен
покупать
вещи,
которые
мне
нужны,
эй,
эй,
Ain't
life
hell!
Разве
жизнь
не
ад!
Ain't
life
hell!
Разве
жизнь
не
ад!
A
lot
of
folks
say,
we're
no
good
Многие
говорят,
что
мы
никчемные,
We're
just
doin',
what
they
wish
they
could
Мы
просто
делаем
то,
что
они
хотели
бы
делать,
So,
if
I'm
up,
or
if
I'm
down
Так
что,
если
я
на
коне
или
внизу,
I'm
gonna
be
happy
wherever
I'm
found
Я
буду
счастлив,
где
бы
я
ни
был,
Well,
that's
the
words
to
our
song
Что
ж,
вот
слова
нашей
песни,
If
you
want
any
more
Если
хочешь
ещё,
Then
write
your
own,
hey,
hey
Тогда
напиши
свою
собственную,
эй,
эй,
Ain't
life
hell!
Разве
жизнь
не
ад!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hank Cochran
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.