Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Hall of Fame
Зал славы кантри
I
I
was
roaming
round
in
Nashville
in
the
state
of
Tennessee
Я
бродил
по
Нашвиллу,
в
штате
Теннесси,
For
I
love
that
country
music
it's
as
soulful
as
can
be
Ведь
я
люблю
музыку
кантри,
такую
душевную,
как
ничто
другое.
I
have
gathered
their
the
records
for
I
cherished
every
name
Я
собрал
там
пластинки,
ведь
я
дорожил
каждым
именем,
So
I
found
myself
a
standing
in
the
Country
Hall
of
Fame
И
вот
я
стою
в
Зале
славы
кантри.
My
heart
beat
somewhat
faster
as
I
walked
in
through
the
door
Мое
сердце
забилось
чаще,
когда
я
вошел
в
дверь,
For
I
heard
the
sound
of
voices
I
had
often
heard
before
Ведь
я
услышал
голоса,
которые
так
часто
слышал
раньше.
A
happy
kind
of
sadness
brought
a
teardrop
to
my
eye
Счастливая
грусть
навернулась
слезой
на
мои
глаза.
Now
I'll
tell
you
what
I
saw
there
and
I'm
sure
that
you'll
see
why
Сейчас
я
расскажу
тебе,
что
я
там
увидел,
и
ты
поймешь,
почему.
Jimmie
Rodgers'
railroad
lantern
and
his
faithful
old
guitar
Фонарь
Джимми
Роджерса
и
его
верная
старая
гитара,
I
could
hear
that
old
blue
yodel
coming
from
somewhere
afar
Я
слышал,
как
откуда-то
издалека
доносится
старый
блюзовый
йодль.
Roy
Acuff
in
bronze
likeness
with
that
great
Fred
Rose
his
friend
Рой
Акафф
в
бронзе,
рядом
с
ним
его
великий
друг
Фред
Роуз,
And
I
heard
that
Wabash
Cannonball
somewhere
around
the
bend
И
я
слышал,
как
где-то
за
поворотом
звучит
"Wabash
Cannonball".
The
guitar
of
Eddy
Arnold
memories
of
Cattle
Call
Гитара
Эдди
Арнольда,
воспоминания
о
"Cattle
Call",
Chet
Atkins
will
be
with
him
when
the
work's
all
done
this
fall
Чет
Аткинс
присоединится
к
нему
этой
осенью,
когда
работа
будет
закончена.
From
the
autoharp
of
Maybelle
Wildwood
Flower
seems
to
ring
Слышится
мелодия
"Wildwood
Flower"
с
автоарфы
Мейбелл,
Riley
Puckett
and
Gid
Tanner
how
they
all
could
pick
and
sing
Райли
Пакетт
и
Гид
Таннер,
как
же
они
умели
играть
и
петь!
I
could
hear
George
Hay
announcin'
as
I
stood
there
in
the
room
Я
слышал,
как
объявляет
Джордж
Хэй,
пока
стоял
в
этой
комнате,
I
could
hear
Tex
Ritter
singing
his
classic
song
High
Noon
Я
слышал,
как
Текс
Риттер
пел
свою
классическую
песню
"High
Noon".
Minnie
Pearl
so
glad
to
be
there
and
Hank
Snow
keeps
Movin'
On
Минни
Перл
так
рада
быть
здесь,
а
Хэнк
Сноу
продолжает
двигаться
дальше.
May
the
Lord
bless
those
still
Да
благословит
Господь
тех,
кто
еще
жив,
Living
and
the
ones
who's
joined
his
throne
И
тех,
кто
присоединился
к
нему
на
небесах.
Cowboy
Copas
Hankshaw
Hawkins
Gentleman
Jim
and
Patsy
Cline
Ковбой
Копас,
Хэнкшоу
Хокинс,
Джентльмен
Джим
и
Пэтси
Клайн,
Rod
Bradsfield
Ira
Louvin
these
stars
will
always
shine
Род
Брэдсфилд,
Ира
Лувин,
эти
звезды
всегда
будут
сиять.
Ernest
Tubb
and
great
Red
Foley
and
Hank
Williams
bless
his
name
Эрнест
Табб
и
великий
Ред
Фоули,
и
Хэнк
Уильямс,
да
благословит
его
Господь,
Though
some
are
gone
they'll
live
forever
in
the
Country
Hall
of
Fame
Хотя
некоторых
уже
нет,
они
будут
жить
вечно
в
Зале
славы
кантри.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Karl Davis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.