Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
tree
how
big
it's
grown
but
friends
it
hasn't
been
too
long
Видишь,
как
выросло
дерево,
но,
друзья,
прошло
не
так
много
времени,
It
wasn't
big
Оно
было
совсем
маленьким.
I
laughed
at
her
and
she
got
mad
the
first
day
that
she
planted
it
Я
смеялся
над
ней,
а
она
злилась
в
тот
день,
когда
посадила
его,
Was
just
a
twig
Это
был
всего
лишь
прутик.
Then
the
first
snow
came
and
she
ran
out
to
brush
the
snow
away
Потом
выпал
первый
снег,
и
она
выбежала
смахнуть
его,
So
it
wouldn't
die
Чтобы
оно
не
погибло.
Came
running
in
all
excited
slipped
and
almost
hurt
herself
Прибежала
обратно
вся
возбужденная,
поскользнулась
и
чуть
не
упала,
And
I
laughed
till
I
cried
А
я
смеялся
до
слез.
She
was
always
young
at
heart
kinda
dumb
and
kinda
smart
Она
всегда
была
молодой
душой,
немного
глупенькой
и
немного
умной,
And
I
loved
her
so
И
я
так
ее
любил.
I
surprised
her
with
a
puppy
kept
me
up
all
Christmas
Eve
Я
удивил
ее
щенком,
который
не
давал
мне
спать
весь
Сочельник
Two
years
ago
Два
года
назад.
And
it
would
sure
embarrass
her
when
I
came
home
from
working
late
И
ей
было
ужасно
стыдно,
когда
я
приходил
домой
с
работы
поздно,
Cause
I
would
know
Потому
что
я
знал,
That
she'd
been
sitting
there
and
crying
Что
она
сидела
и
плакала
Over
some
sad
and
silly
late
late
show
Над
каким-нибудь
грустным
и
глупым
фильмом
поздно
ночью.
And
honey
I
miss
you
and
I'm
being
good
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
и
я
веду
себя
хорошо,
And
I'd
love
to
be
with
you
if
only
I
could
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
если
бы
только
мог.
She
wrecked
the
car
and
she
was
sad
so
afraid
that
I'd
be
mad
Она
разбила
машину
и
так
расстроилась,
боялась,
что
я
разозлюсь,
But
what
the
heck
Но
что
с
того.
Though
I
pretended
hard
to
be
guess
you
could
say
she
saw
through
me
Хотя
я
очень
старался
притвориться,
думаю,
она
видела
меня
насквозь
And
hugged
my
neck
И
обняла
меня
за
шею.
I
came
home
unexpectedly
and
found
her
crying
needlessly
Я
пришел
домой
неожиданно
и
застал
ее
плачущей
без
причины
In
the
middle
of
the
day
Среди
бела
дня.
And
it
was
in
the
early
spring
when
flowers
bloom
and
robins
sing
И
это
было
ранней
весной,
когда
цветут
цветы
и
поют
малиновки,
And
honey
I
miss
you
and
I'm
being
good
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
и
я
веду
себя
хорошо,
And
I'd
love
to
be
with
you
if
only
I
could
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
если
бы
только
мог.
Yes
one
day
while
I
wasn't
home
while
she
was
there
and
all
alone
Да,
однажды,
когда
меня
не
было
дома,
когда
она
была
там
совсем
одна,
The
angels
came
Пришли
ангелы.
Now
all
I
have
is
memories
of
honey
and
I
wake
up
nights
Теперь
у
меня
остались
только
воспоминания
о
милой,
и
я
просыпаюсь
по
ночам
And
call
her
name
И
зову
ее
по
имени.
Now
my
life's
an
empty
stage
where
honey
lived
and
honey
played
Теперь
моя
жизнь
- пустая
сцена,
где
жила
моя
милая,
где
она
играла,
And
love
grew
up
И
где
росла
любовь.
A
small
cloud
passes
overhead
and
cries
down
on
the
flower
bed
Маленькое
облачко
проплывает
надо
мной
и
плачет
на
клумбу,
Where
honey
loved
Которую
любила
моя
милая.
And
honey
I
miss
you
and
I'm
being
good
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
и
я
веду
себя
хорошо,
And
I'd
love
to
be
with
you
if
only
I
could
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
если
бы
только
мог.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert L. Russell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.