Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
just
got
back
from
the
liquer
store,
Я
только
что
вернулся
из
винного
магазина,
I
bought
you
some
pink
champaigne.
Купил
тебе
розового
шампанского.
It's
early
afternoon
so
why
don't
you,
Сейчас
день,
так
почему
бы
тебе
не,
Come
over
and
model
these
things.
Зайти
ко
мне
и
примерить
все
эти
вещички?
I
forgot
to
you
I
stopped
at
that
little,
Я
забыл
сказать,
что
заскочил
в
тот
маленький,
Loungerie
shop
in
the
mall.
Магазинчик
нижнего
белья
в
торговом
центре.
And
the
girls
showed
me
this,
И
девочки
показали
мне
это,
The
girls
showed
me
that.
Девочки
показали
мне
то.
And
baby
I
bought
'em
all.
И,
детка,
я
скупил
всё.
Now
you
can
put
on
this
garter
belt.
Теперь
ты
можешь
надеть
этот
пояс
с
подвязками.
Wear
this
hot
little
dress.
Надеть
это
облегающее
платьице.
No
it
doesn't
leave
much
for
imagination,
Да,
оно
мало
что
оставляет
воображению,
But
it
shows
off
your
assets
Но
зато
оно
подчёркивает
твои
достоинства.
I
can
fix
us
a
drink,
while
you
slip
into
these
things.
Я
могу
приготовить
нам
выпить,
пока
ты
переоденешься.
And
i'll
meet
you
in
the
bar
at
nine.
И
встречу
тебя
в
баре
в
девять.
Yuo
make
me
wanna'
fantasy,
Ты
заставляешь
меня
фантазировать,
I've
got
a
dirty
mind.
У
меня
грязные
мысли.
(Ab)Yes
it's
true.I've
got
a
dirty
mind.
(Ab)Да,
это
правда.
У
меня
грязные
мысли.
But
I
saw
you
enjoy
it
too,
all
those
men
giving
you
the
eye.
Но
я
видел,
как
тебе
тоже
это
нравится,
все
эти
мужчины
пожирают
тебя
глазами.
You
women
are
trying
to
keep
us
men
turned
on
all
the
time.
Вы,
женщины,
пытаетесь
постоянно
поддерживать
в
нас,
мужчинах,
возбуждение.
We
hope
you
never
quit,
cause
we're
enjoying
it.
Мы
надеемся,
что
вы
никогда
не
остановитесь,
потому
что
нам
это
нравится.
We've
all
got
dirty
minds.
У
нас
у
всех
грязные
мысли.
Now
don't
you
tell
me
i'm
a
dirty
devil,
through
and
through,
Теперь
не
говори
мне,
что
я
грязный
извращенец,
насквозь,
Sittin
there
with
your
dress
hiked
up
Сидящая
там
с
задранным
платьем,
All
those
legs
and
hose
and
shoes.
Все
эти
ножки,
чулки
и
туфли.
I
heard
about
your
last
party,
so
don't
you
be
judging
me.
Я
слышал
о
твоей
последней
вечеринке,
так
что
не
суди
меня.
You
junped
up
on
the
table,
did
a
slow
strip
Ты
вскочила
на
стол,
начала
медленно
раздеваться,
Girl
your
as
bad
as
me.
Девочка,
ты
такая
же
плохая,
как
и
я.
I
need
a
night
of
counseling,
to
get
my
mind
off
of
these
things
Мне
нужна
ночь
психотерапии,
чтобы
выкинуть
эти
мысли
из
головы.
I've
got
a
dirty,
nasty,
rotten,
normal
mind
У
меня
грязные,
мерзкие,
гнилые,
нормальные
мысли.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hank Williams Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.