Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over But The Crying
Alles ist vorbei, nur das Weinen bleibt
It
seems
that
you've
changed
Es
scheint,
du
hast
dich
verändert
In
these
past
few
days
In
diesen
letzten
Tagen
For
when
I
try
to
kiss
you
Denn
wenn
ich
versuche,
dich
zu
küssen
You
just
push
me
away
Stößt
du
mich
einfach
weg
Now
I
don't
know
what's
wrong
Nun
weiß
ich
nicht,
was
los
ist
But
I
don't
see
how
we
can
go
on
Aber
ich
sehe
nicht,
wie
wir
weitermachen
können
I
think
your
love
for
me
is
dying
Ich
glaube,
deine
Liebe
zu
mir
stirbt
And
it's
all
over
but
the
crying
Und
alles
ist
vorbei,
nur
das
Weinen
bleibt
I
called
you
on
the
phone
Ich
rief
dich
an
Just
to
find
out
what
was
wrong
Nur
um
herauszufinden,
was
los
war
And
the
thing
you
said
Und
was
du
sagtest
Made
my
suspicions
real
Bestätigte
meine
Vermutungen
You
said
tonight
again
Du
sagtest,
heute
Abend
wieder
You
had
to
stay
with
this
sick
friend
Müsstest
du
bei
dieser
kranken
Freundin
bleiben
But
that
story
I'm
not
buying
Aber
diese
Geschichte
kaufe
ich
dir
nicht
ab
'Cause
it's
all
over
but
the
crying
Denn
alles
ist
vorbei,
nur
das
Weinen
bleibt
It's
all
over
but
the
crying
Alles
ist
vorbei,
nur
das
Weinen
bleibt
I
never
would
have
thought
you
were
lying
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
lügen
würdest
It
sounded
so
true
when
you
said,
"I
love
you"
Es
klang
so
wahr,
als
du
sagtest:
„Ich
liebe
dich“
Now
I
say
my
goodbying
Jetzt
sage
ich
Lebewohl
'Cause
it's
all
over
but
the
crying
Denn
alles
ist
vorbei,
nur
das
Weinen
bleibt
It's
all
over
but
the
crying
Alles
ist
vorbei,
nur
das
Weinen
bleibt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hank Williams Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.