Hank Williams, Jr. - Stirrin' It Up - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Stirrin' It Up - Hank Williams, Jr.Übersetzung ins Russische




Stirrin' It Up
Заваривая кашу
All the talk shows, you know, geniuses and experts
Все эти ток-шоу, знаешь, гении и эксперты,
Lookin' to lay some blame
Ищут, кого бы обвинить.
Some on the left and some on the right
Кто-то слева, кто-то справа,
Playin' that controversy game
Играют в эту игру противоречий.
I'm not in a real cheery mood so I think I'll call them up
У меня нет настроения, так что, думаю, я им позвоню
And them 'em, why don't you play some blues
И скажу им: "Почему бы вам не сыграть блюз?"
And both sides shut up
И чтобы обе стороны заткнулись.
But do we just love trouble
Но разве мы не любим неприятности?
Ain't the world got enough without y'all stirrin' it up?
Разве в мире их мало без вас, заваривающих эту кашу?
I am from the old school
Я из старой школы,
Cowboy hat, sure enough
В ковбойской шляпе, конечно же.
Too damn old to change horses now
Слишком стар, чтобы менять лошадей,
'Cause I would probably fall off
Потому что я, вероятно, упаду.
I'm a little whiskey bent and slowed my roll
Я немного пьян от виски и сбавил обороты,
And if you ain't real sure about me
И если ты не очень уверена во мне,
Why don't you take it up with Gretchen, Tim
Почему бы тебе не обсудить это с Гретхен, Тимом
And rockin' Sean Hannity
И зажигательным Шоном Хэннити?
But you just love trouble
Но вы просто любите неприятности,
Ain't the world got enough without y'all stirrin' it up?
Разве в мире их мало без вас, заваривающих эту кашу?
Back off
Отвалите.
So some celeb has teed y'all off
Какая-то знаменитость вас разозлила?
Well, I get teed off too
Меня тоже бесят.
Why didn't you know that you're supposed
Разве ты не знала, что должна
To accept our point of view?
Принимать нашу точку зрения?
I have learned at the school of hard knocks
Я научился в школе жизни,
Things change quite a bit
Что все меняется.
Now when other folks get all jacked up
Теперь, когда другие заводятся,
I don't really give a, darn
Мне, честно говоря, все равно.
I got a little child and a fishing pole
У меня есть маленький ребенок и удочка,
A can of worms and a boat
Банка с червями и лодка.
I'm goin' down to the river now
Я сейчас пойду к реке
And let all my problems float
И позволю всем своим проблемам уплыть.
Yeah, I've mellowed a lot
Да, я стал намного мягче,
And I don't jump into things like I used to
И не бросаюсь в омут с головой, как раньше.
Hey, what'd you say? Why you son of a gun
Эй, что ты сказала? Ах ты, сукин сын!
Now see what you made me do
Вот видишь, до чего ты меня довела!
I don't want no trouble
Я не хочу никаких проблем,
Ain't the world got enough without y'all stirrin' it up
Разве в мире их мало без вас, заваривающих эту кашу?
Stirrin' it up
Заваривающих кашу.
Let the pot simmer
Пусть котелок покипит,
(Stirrin' it up)
(Заваривая кашу)
Let the dust settle
Пусть пыль осядет.
(Stirrin' it up)
(Заваривая кашу)
Let's try to get along
Давай попробуем поладить,
And it'll be more better
И будет намного лучше.
(Stirrin' it, stirrin' it, stirrin' it up)
(Заваривая, заваривая, заваривая кашу)
(Stirrin' it up)
(Заваривая кашу)
Sick 'em, Rush!
Взять их, Раш!
(Stirrin' it up)
(Заваривая кашу)
Jump in there, Bill
Давай, Билл!
Stir it up, Sean
Завари кашу, Шон!
(Stirrin' it up)
(Заваривая кашу)
(Stirrin' it up)
(Заваривая кашу)





Autoren: Hank Williams Jr.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.