Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
hou
van
alle
vrouwen
Я
люблю
всех
женщин,
Mijn
hart
is
veel
te
groot
Мое
сердце
слишком
большое,
Mijn
hart
is
veel
te
groot
Мое
сердце
слишком
большое,
Daar
ben
ik
mee
geboren
С
этим
я
родился,
En
daar
ga
ik
ook
mee
dood
И
с
этим
я
умру.
Daar
ga
ik
ook
mee
dood
И
с
этим
я
умру.
Ik
hou
van
alle
vrouwen
Я
люблю
всех
женщин,
Dat
is
een
groot
verdriet
Это
большая
печаль,
Ja,
dat
is
een
groot
verdriet
Да,
это
большая
печаль.
Met
1 kan
ik
maar
trouwen
На
одной
я
могу
жениться,
En
daarom
trouw
ik
niet
И
поэтому
я
не
женюсь.
En
daarom
trouw
ik
niet
И
поэтому
я
не
женюсь.
Zo
ben
ik
geboren
Таким
я
родился,
En
zo
ga
ik
ook
weer
dood
И
таким
я
умру.
Ik
hou
van
alle
ogen
Я
люблю
все
глаза,
Ik
kijk
er
zo
graag
in
Я
так
люблю
в
них
смотреть,
Ik
kijk
er
zo
graag
in
Я
так
люблю
в
них
смотреть.
Hoe
meer
ik
wordt
bedrogen
Чем
больше
мне
изменяют,
Hoe
meer
ik
ze
bemin
Тем
больше
я
люблю.
Hoe
meer
ik
ze
bemin
Тем
больше
я
люблю.
Ik
hou
van
heel
het
leven
Я
люблю
всю
жизнь,
'T
Leven
om
een
vrouw
Жизнь
ради
женщины,
Het
leven
om
een
vrouw
Жизнь
ради
женщины.
Om
ieder
wat
te
geven
Чтобы
каждой
что-то
дать,
Ben
ik
ze
allen
trouw
Я
верен
всем
вам.
Ben
ik
ze
allen
trouw
Я
верен
всем
вам.
Zo
ben
ik
geboren
Таким
я
родился,
En
zo
ga
ik
ook
weer
dood
И
таким
я
умру.
Ik
hou
van
alle
vrouwen
Я
люблю
всех
женщин,
Mijn
hart
is
veel
te
groot
Мое
сердце
слишком
большое,
Mijn
hart
is
veel
te
groot
Мое
сердце
слишком
большое,
Daar
ben
ik
mee
geboren
С
этим
я
родился,
En
daar
ga
ik
ook
mee
dood
И
с
этим
я
умру.
Daar
ga
ik
ook
mee
dood
И
с
этим
я
умру.
Ik
hou
van
alle
vrouwen
Я
люблю
всех
женщин,
Dat
is
een
groot
verdriet
Это
большая
печаль,
Ja,
dat
is
een
groot
verdriet
Да,
это
большая
печаль.
Met
1 kan
ik
maar
trouwen
На
одной
я
могу
жениться,
En
daarom
trouw
ik
niet
И
поэтому
я
не
женюсь.
En
daarom
trouw
ik
niet
И
поэтому
я
не
женюсь.
Zo
ben
ik
geboren
Таким
я
родился,
En
zo
ga
ik
ook
weer
dood
И
таким
я
умру.
Ik
hou
van
heel
het
leven
Я
люблю
всю
жизнь,
Het
leven
om
een
vrouw
Жизнь
ради
женщины,
Het
leven
om
een
vrouw
Жизнь
ради
женщины.
Om
ieder
wat
te
geven
Чтобы
каждой
что-то
дать,
Ben
ik
ze
allen
trouw
Я
верен
всем
вам.
Ben
ik
ze
allen
trouw
Я
верен
всем
вам.
Ben
ik
ze
allen
trouw
Я
верен
всем
вам.
Ben
ik
ze
allen
trouw
Я
верен
всем
вам.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hans De Booy, Koos Speenhof
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.