Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recalling
softer
moments,
intimate,
not
meaningless
Вспоминая
нежные
моменты,
близость,
что
не
была
пустой
Of
flowing
motions,
never
complicated
or
intricate
Плавные
движения,
без
сложностей,
без
запутанных
линий
But
we
were
something
different
Но
мы
были
чем-то
иным
And
we
were
confident
in
something
that
we
thought
would
last
И
мы
верили
во
что-то,
что,
как
думали,
будет
длиться
In
something
that
we
thought
we
had
Во
что-то,
что,
казалось,
у
нас
есть
(We're
not
fit
to
love,
we're
not
fit
to
love)
(Мы
не
созданы
для
любви,
не
созданы
для
любви)
With
time
it's
clearer,
we
can
start
to
lift
the
veil
Со
временем
ясней
– пелена
начинает
спадать
(We
didn't
have
enough,
we
didn't
have
enough)
(Нам
не
хватило
сил,
нам
не
хватило
сил)
Yet
time
and
time
again
Но
снова
и
снова
Deeper
in
your
arms,
'til
I
am
Глубже
в
твои
объятья,
пока
не
Crawling
to
escape
from
harm
Поползу,
спасаясь
от
боли
And
I
am
carrying
an
empty
voice
И
несу
в
себе
пустой
голос
Searching
for
a
counterpoint
В
поисках
противовеса
And
I'm
lost
in
love
defined
by
you
Я
потерян
в
любви,
что
ты
определил
Convinced
myself
of
longevity
as
a
safe
bet
Убедил
себя,
что
вечность
– это
надёжная
ставка
Thought
I
knew
you
but
to
you
it
was
just
a
token
Думал,
знаю
тебя,
но
для
тебя
это
был
лишь
символ
Sunrise
sunset,
day
in
day
out,
appreciation
Рассветы,
закаты,
день
за
днём,
восхищение
Was
all
a
part
of
some
sick
experimentation
Было
частью
больного
эксперимента
To
pass
us
as
something
organic
placing
us
in
state
of
panic
Чтобы
выдать
нас
за
нечто
живое,
ввергнув
в
панику
Pacing
and
stages
of
manic
writing
out
pieces
of
anecdotes
Шаги
и
стадии
мании,
запись
обрывков
историй
In
need
of
constant
notes
and
clearly
it
shows
Нуждаясь
в
постоянных
заметках,
и
это
очевидно
So
skip
the
daily
quotes
of
how
much
our
love
grows
Так
хватит
ежедневных
слов
о
росте
нашей
любви
Oh,
save
it
for
the
audiences
О,
прибереги
это
для
зрителей
The
go-to,
and
ever
so
clueless
Тех,
кто
ведётся,
и
вечно
бестолковых
You
know,
easily
manipulated
Знаешь,
легко
манипулируемых
To
think
that
I
have
Думать,
что
я
Deeper
in
your
arms,
'til
I
am
Глубже
в
твои
объятья,
пока
не
Crawling
to
escape
from
harm
Поползу,
спасаясь
от
боли
And
I
am
carrying
an
empty
voice
И
несу
в
себе
пустой
голос
Searching
for
a
counterpoint
В
поисках
противовеса
And
I'm
lost
in
love
defined
by
you
Я
потерян
в
любви,
что
ты
определил
We're
not
fit
to
love,
we're
not
fit
to
love
Мы
не
созданы
для
любви,
не
созданы
для
любви
In
the
distance
I
question
everything
Вдали
я
ставлю
под
сомнение
всё
We
didn't
have
enough,
we
didn't
have
enough
Нам
не
хватило
сил,
нам
не
хватило
сил
My
indecision
ruins
everything
Моя
нерешительность
губит
всё
I'd
watch
your
love
fade
away
Я
видел,
как
твоя
любовь
угасает
Just
like
the
time
dissipates
Как
растворяется
время
So
sick
of
feeling
out
of
place
Так
устал
чувствовать
себя
лишним
When
I'm
gone
it'll
be
without
a
trace
Когда
я
уйду,
не
останется
и
следа
Deeper
in
your
arms,
'til
I
am
Глубже
в
твои
объятья,
пока
не
Crawling
to
escape
from
harm
Поползу,
спасаясь
от
боли
And
I
am
carrying
an
empty
voice
И
несу
в
себе
пустой
голос
Searching
for
a
counterpoint
В
поисках
противовеса
And
I
am
lost
in
love
defined
by
you
Я
потерян
в
любви,
что
ты
определил
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Ramirez, Eric Hidalgo, David Alfaro, Piyapat Promkul
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.