whatever - Hard TargetÜbersetzung ins Russische
Yeah
Да
This
is
for
my
people
in
the
back
Это
для
моих
людей
на
задних
рядах
Hard
of
hearing,
try
to
listen
Тугоухие,
попробуйте
прислушаться
Force
your
way
up
to
the
front
Пробивайтесь
вперед,
к
самому
фронту
Follow
my
voice,
find
my
position
Идите
на
мой
голос,
найдите
мою
позицию
Play
the
post,
you
playing
games
Стой
на
посту,
пока
ты
играешь
в
игры
I
play
my
part,
you
play
the
victim
Я
играю
свою
роль,
ты
играешь
жертву
Stay
the
same,
you
never
change
Оставайся
прежней,
ты
никогда
не
меняешься
I'm
automatic
making
switches
Я
на
автомате
переключаюсь
You
a
hoe,
you
playing
bitch
Ты
шалава,
ты
корчишь
из
себя
сучку
It's
in
your
blood,
don't
break
tradition
Это
у
тебя
в
крови,
не
нарушай
традицию
Do
the
crime,
I'll
do
the
time
Совершай
преступление,
я
отсижу
срок
Just
pass
the
kite,
I'll
take
the
sentence
Просто
передай
маляву,
я
приму
приговор
Light
your
candle,
blow
it
out
Зажги
свою
свечу,
задуй
её
The
city
sour,
making
wishes
Город
кислый,
загадывает
желания
If
it's
beef,
I
cook
it
up
and
serve
it
Если
есть
биф,
я
его
приготовлю
и
подам
You
can
take
the
dishes
Можешь
забирать
грязную
посуду
It's
a
hammer
versus
ramen
Это
молоток
против
дешевой
лапши
Can't
accept
it,
can't
admit
it
Не
можешь
это
принять,
не
можешь
признать
Late
on
payments,
pay
your
debts
Просрочила
платежи,
плати
по
долгам
If
not,
you
gon'
get
paid
a
visit
Если
нет,
жди
гостей
с
визитом
Pistol
40
invested,
no
withdrawals
Пистолет
40-ка
вложен,
без
возвратов
And
it's
gaining
interest
И
на
него
капают
проценты
I'm
a
motherfucking
dog
Я
чертов
пес
We
was
raised
down
in
the
trenches
Мы
выросли
в
этих
окопах
You
don't
like
me
and
it's
okay
Я
тебе
не
нравлюсь,
и
это
нормально
I'm
just
barely
warming
up
Я
только-только
начинаю
разогреваться
I
turn
this
record
to
a
cold
case
Я
превращаю
этот
трек
в
«висяк»
Now
you
feeling
sorta
stuck
Теперь
ты
чувствуешь,
что
застряла
People
sick
of
all
the
always
Людей
тошнит
от
этого
вечного
всегда
Admit
it
bitch,
you
suck
Признай
это,
сучка,
ты
отстой
Doing
80
like
I'm
OJ
in
a
truck
Жму
80,
как
О.
Джей
в
грузовике
You
was
never
really
down
for
whatever
Ты
никогда
не
была
реально
готова
на
всё
Ain't
in
your
blood,
you
would
die
under
pressure
Этого
нет
в
твоей
крови,
ты
бы
сдохла
под
давлением
So
stay
your
ass
inside,
you
won't
survive
in
this
weather
Так
что
сиди
дома,
тебе
не
выжить
в
такую
погоду
More
fire
than
the
devil
Больше
огня,
чем
у
самого
дьявола
I'ma
grab
a
light
at
25
on
the
dresser
Я
возьму
ствол
25-ку
на
комоде
I
be
okay
Со
мной
всё
будет
в
порядке
He
got
that
dog
in
him
В
нем
живет
тот
самый
пес
Fuck
around
and
make
a
typo
Доиграйся
и
соверши
ошибку
Let
'em
know
that
they
could
all
get
it
Дай
им
знать,
что
каждый
может
огрести
Ruff,
ruff
Гав,
гав
Something
wrong
with
'em
С
ними
что-то
не
так
They
don't
get
along
with
'em
Они
не
ладят
с
ними
Everything
is
sweet
until
they
see
you
got
that
dog
in
'em
Все
мило,
пока
они
не
увидят,
что
в
них
сидит
тот
пес
Keep
playing
brave,
set
a
date
Продолжай
строить
из
себя
храбрую,
назначай
дату
You
ain't
afraid,
he
ain't
willing
to
show
up
Ты
не
боишься,
он
не
горит
желанием
явиться
This
is
season
one
of
Stranger
Things
Это
первый
сезон
Очень
странных
дел
You
crossed
the
wrong
one
Ты
перешла
дорогу
не
тому
I
pray
to
God
you
say
your
grace
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
прочла
молитву
Smith
& Wesson,
Mickey
Rourke
Смит
и
Вессон,
Микки
Рурк
Overtime
will
change
your
face
Сверхурочные
изменят
твое
лицо
Glock
40,
clock
'em
in
Глок
40,
отмечай
их
прибытие
This
is
just
his
day
to
day
Это
просто
его
будни
Springfield,
no
simpin'
son
Спрингфилд,
без
всяких
соплей,
малая
This
Maggie
'bout
to
change
your
pace
Этот
Мэгги
сейчас
изменит
твой
темп
Take
a
deep
breath
Сделай
глубокий
вдох
You
better
hold
it
tight
Лучше
держи
его
крепче
Like
that
bitch
that
ghosted
you
Как
та
сучка,
что
тебя
кинула
And
disappeared
like
poltergeist
И
исчезла,
будто
полтергейст
Your
boys
are
right
to
avoid
the
fight
Твои
пацаны
правы,
что
избегают
боя
My
best
advice
is
not
to
test
me
Мой
лучший
совет
— не
испытывай
меня
Like
a
net
full
of
moistonite
Как
сеть,
полная
муассанита
I'm
cold
as
ice
Я
холоден
как
лед
The
scene
hated
you
overnight
Сцена
возненавидела
тебя
в
одночасье
You
fighting
to
put
on
a
show
Ты
из
кожи
вон
лезешь,
чтобы
устроить
шоу
It's
sad
he
won't
show
up
to
fight
Грустно,
что
он
не
явится
на
бой
So
roll
the
dice
up,
bitch
I
will
Так
что
бросай
кости,
сучка,
я
брошу
Face
the
truth
or
you
could
die
on
that
high
hill
Встреться
с
правдой
или
умри
на
том
холме
He
gon'
lie
until
he's
dead,
then
he'll
lie
still
Он
будет
лгать,
пока
не
умрет,
а
потом
будет
лежать
смирно
But
it's
best
he
watch
his
step
like
a
minefield
Но
лучше
ему
смотреть
под
ноги,
как
на
минном
поле
You
was
never
really
down
for
whatever
Ты
никогда
не
была
реально
готова
на
всё
Ain't
in
your
blood,
you
would
die
under
pressure
Этого
нет
в
твоей
крови,
ты
бы
сдохла
под
давлением
So
stay
your
ass
inside,
you
won't
survive
in
this
weather
Так
что
сиди
дома,
тебе
не
выжить
в
такую
погоду
More
fire
than
the
devil
Больше
огня,
чем
у
дьявола
I'ma
grab
a
light
at
25
on
the
dresser
Я
возьму
ствол
25-ку
на
комоде
I
be
okay
Я
буду
в
порядке
He
got
that
dog
in
him
В
нем
живет
тот
пес
Fuck
around
and
make
a
typo
Доиграйся
и
соверши
ошибку
Let
'em
know
that
they
could
all
get
it
Дай
им
знать,
что
каждый
может
огрести
Ruff,
ruff
Гав,
гав
Something
wrong
with
'em
С
ними
что-то
не
так
They
don't
get
along
with
'em
Они
не
ладят
с
ними
Everything
is
sweet
until
they
see
you
got
that
dog
in
'em
Все
мило,
пока
они
не
увидят,
что
в
них
сидит
тот
пес
You
was
never
really
down
for
whatever
Ты
никогда
не
была
реально
готова
на
всё
Ain't
in
your
blood,
you
would
die
under
pressure
Этого
нет
в
твоей
крови,
ты
бы
сдохла
под
давлением
So
stay
your
ass
inside,
you
won't
survive
in
this
weather
Так
что
сиди
дома,
тебе
не
выжить
в
такую
погоду
More
fire
than
the
devil
Больше
огня,
чем
у
дьявола
I'ma
grab
a
light
at
25
on
the
dresser
Я
возьму
ствол
25-ку
на
комоде
I
be
okay
Я
буду
в
порядке
He
got
that
dog
in
him
В
нем
живет
тот
пес
Fuck
around
and
make
a
typo
Доиграйся
и
соверши
ошибку
Let
'em
know
that
they
could
all
get
it
Дай
им
знать,
что
каждый
может
огрести
Ruff,
ruff
Гав,
гав
Something
wrong
with
'em
С
ними
что-то
не
так
They
don't
get
along
with
'em
Они
не
ладят
с
ними
Everything
is
sweet
until
they
see
you
got
that
dog
in
'em
Все
мило,
пока
они
не
увидят,
что
в
них
сидит
тот
пес
Ruff
Гав
Bewerten Sie die Übersetzung
1 son of a bad man
2 whatever
3 gunsmoke
4 born this way
5 grey
6 promise land
7 blasphemy
8 the long way
9 feel something
10 ice cold lake
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.