Hardrock - marathon - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

marathon - HardrockÜbersetzung ins Deutsche




marathon
Marathon
(Perfect)
(Perfekt)
(Saint in this motherfucker)
(Saint in diesem Motherfucker)
Yeah, yeah, mhm
Ja, ja, mhm
I been running through this money like a marathon
Ich bin durch dieses Geld gerannt wie bei einem Marathon
I been running through these hoes like a marathon
Ich bin durch diese Schlampen gerannt wie bei einem Marathon
Bitch, I move and work in silence, I don't say none
Bitch, ich bewege mich und arbeite in Stille, ich sage nichts
And she say that she just want the key to my heart
Und sie sagt, sie will nur den Schlüssel zu meinem Herzen
I said, "Baby, okay, look, I don't know where to start"
Ich sagte: "Baby, okay, schau, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll"
Okay, um, I'm 'bout money right now
Okay, ähm, mir geht's gerade nur ums Geld
Ain't got time for you right now
Ich habe gerade keine Zeit für dich
I can't make time for you right now, I got things to do right now
Ich kann mir gerade keine Zeit für dich nehmen, ich habe gerade Dinge zu tun
I don't mean to stress you out, but I'm focused on myself
Ich will dich nicht stressen, aber ich konzentriere mich auf mich selbst
Got a buckle on my boot and a buckle on my belt
Habe eine Schnalle an meinem Stiefel und eine Schnalle an meinem Gürtel
I know that you think I switched up and you plotted my demise
Ich weiß, dass du denkst, ich hätte mich verändert und du hast meinen Untergang geplant
Just 'cause I don't fill you in don't mean you turn into a spy
Nur weil ich dich nicht auf dem Laufenden halte, heißt das nicht, dass du zum Spion werden musst
My brother said you going up, yeah you finna touch to the sky
Mein Bruder sagte, du gehst hoch, ja, du wirst bald den Himmel berühren
Say I know it pour me up, bitch, I'm tryna touch the sky
Sag, ich weiß es, schenk mir ein, Schlampe, ich versuche, den Himmel zu berühren
You gotta go and get you money, do it yourself, D.I.Y.
Du musst losgehen und dir dein Geld holen, mach es selbst, D.I.Y.
And I swear I thought they was gang
Und ich schwöre, ich dachte, sie wären Gang
Was gon' be the gang until we die
Wollten die Gang sein, bis wir sterben
Remember I got my phone back and I just looked perplexed
Erinnere mich, ich bekam mein Handy zurück und ich sah einfach nur verwirrt aus
I was just looking at texts, like mama, I'm up next
Ich habe nur auf Texte geschaut, so Mama, ich bin der Nächste
Fuck your mama, I'm up now, and I'm not going down
Scheiß auf deine Mama, ich bin jetzt oben und ich gehe nicht unter
Yeah, I'll let everybody know when I'm back in town
Ja, ich lasse alle wissen, wenn ich zurück in der Stadt bin
Yeah, yeah, mhm
Ja, ja, mhm
I been running through this money like a marathon
Ich bin durch dieses Geld gerannt wie bei einem Marathon
I been running through these hoes like a marathon
Ich bin durch diese Schlampen gerannt wie bei einem Marathon
Bitch, I move and work in silence, I don't say none
Bitch, ich bewege mich und arbeite in Stille, ich sage nichts
And she say that she just want the key to my heart
Und sie sagt, sie will nur den Schlüssel zu meinem Herzen
I said, "Baby, okay, look, I don't know where to start"
Ich sagte: "Baby, okay, schau, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll"
Okay, um, I'm 'bout money right now
Okay, ähm, mir geht's gerade nur ums Geld
Ain't got time for you right now
Ich habe gerade keine Zeit für dich
I can't make time for you right now, I got things to do right now
Ich kann mir gerade keine Zeit für dich nehmen, ich habe gerade Dinge zu tun
I don't mean to stress you out, but I'm focused on myself
Ich will dich nicht stressen, aber ich konzentriere mich auf mich selbst
Got a buckle on my boot and a buckle on my belt
Habe eine Schnalle an meinem Stiefel und eine Schnalle an meinem Gürtel
I know that you think I switched up and you plotted my demise
Ich weiß, dass du denkst, ich hätte mich verändert und du hast meinen Untergang geplant
Just 'cause I don't fill you in don't mean you turn into a spy
Nur weil ich dich nicht auf dem Laufenden halte, heißt das nicht, dass du zum Spion werden musst
My brother said you going up, yeah you finna touch to the sky
Mein Bruder sagte, du gehst hoch, ja, du wirst bald den Himmel berühren
Say I know it pour me up, bitch, I'm tryna touch the sky
Sag, ich weiß es, schenk mir ein, Schlampe, ich versuche, den Himmel zu berühren
You gotta go and get you money, do it yourself, D.I.Y.
Du musst losgehen und dir dein Geld holen, mach es selbst, D.I.Y.
And I swear I thought they was gang
Und ich schwöre, ich dachte, sie wären Gang
Was gon' be the gang until we die
Wollten die Gang sein, bis wir sterben
Remember I got my phone back and I just looked perplexed
Erinnere mich, ich bekam mein Handy zurück und ich sah einfach nur verwirrt aus
I was just looking at texts, like mama, I'm up next
Ich habe nur auf Texte geschaut, so Mama, ich bin der Nächste
Fuck your mama, I'm up now, and I'm not going down
Scheiß auf deine Mama, ich bin jetzt oben und ich gehe nicht unter
Yeah, I'll let everybody know when I'm back in town
Ja, ich lasse alle wissen, wenn ich zurück in der Stadt bin





Autoren: Rounds Cody H, Hardrock, Elijah Smith


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.