Hari Mata Hari - Znam priču o sreći - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Znam priču o sreći - Hari Mata HariÜbersetzung ins Russische




Znam priču o sreći
Знаю историю о счастье
Znam priču o sreći
Знаю историю о счастье
Znam riječi što suze brišu
Знаю слова, что слёзы стирают
Al' nikog uz mene
Но рядом со мной никого
Moje noge same plešu
Мои ноги сами танцуют
Daj svijetlo na mene
Обрати на меня свет
Daj mi oči zaljubljene
Дай мне влюблённые глаза
Da gledam u tebe
Чтобы смотреть на тебя
Ti mi budiš uspomene
Ты пробуждаешь воспоминания
Znam priču o sreći
Знаю историю о счастье
Niko neće da me sluša
Никто не хочет меня слушать
Ti ne moraš doći
Тебе не обязательно приходить
Al' će doći tvoja duša
Но придёт твоя душа
Ti pobjede brojiš
Ты победы считаешь
Ja poraze svoje zidam
Я свои поражения стенами строю
Ti si imala mene
Ты имела меня
A ja nikog da ga izdam
А мне некого было предать
Ti ljubav sakrivaš
Ты любовь прячешь
Za neka bolja vremena
Для лучших времён
I mene ostavljaš
И меня оставляешь
K'o da me nema
Как будто меня нет
Ti ljubav sakrivaš
Ты любовь прячешь
Za neka bolja vremena
Для лучших времён
I mene ostavljaš
И меня оставляешь
K'o da me nema
Как будто меня нет
Znam priču o sreći
Знаю историю о счастье
Niko neće da je sluša
Никто не хочет её слушать
Ti ne moraš doći
Тебе не обязательно приходить
Al' će doći tvoja duša
Но придёт твоя душа
Ti pobjede brojiš
Ты победы считаешь
Ja poraze svoje zidam
Я свои поражения стенами строю
Ti si imala mene
Ты имела меня
A ja nikog da ga izdam
А мне некого было предать
Ti ljubav sakrivaš
Ты любовь прячешь
Za neka bolja vremena
Для лучших времён
I mene ostavljaš
И меня оставляешь
K'o da me nema
Как будто меня нет
Ti ljubav sakrivaš
Ты любовь прячешь
Za neka bolja vremena
Для лучших времён
I mene ostavljaš
И меня оставляешь
K'o da me nema
Как будто меня нет





Autoren: Fahrudin Pecikoza, Hajrudin Varesanovic, Adi Mulahalilovic


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.