Deepak Dev feat. Hariharan & Shweta Mohan - Yaaro Nee Yaaro - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yaaro Nee Yaaro - Hariharan , Shweta Mohan , Deepak Dev Übersetzung ins Russische




Yaaro Nee Yaaro
Кто ты?
ஊரை விட்டு வந்த வாளோ
Ты, пришедшая издалека,
ஒலி விட்டு வந்த வேலோ
Ты, чей голос пронзил меня,
திருமகன் அவன் யாரோ
Божественный мужчина, кто же он?
திருவுளம் புரிவாரோ
Откроет ли он сердце мне?
மடல் தொட்டு வந்த காற்றோ
Ветер, коснувшийся листьев,
மலை தொட்டு வந்த ஊற்று
Родник, струящийся с гор,
ஒலியோ ஒலியின் தெளிவோ பிறிவோ
Звук ли ты, его суть, иль разлука?
விடமோ மதுவோ இதில் நீ எதுவோ
Яд иль мед? Что ты в этом мире?
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты, кто?
ஊரை விட்டு வந்த வாளோ
Ты, пришедшая издалека,
ஒலி விட்டு வந்த வேலோ
Ты, чей голос пронзил меня,
திருமகன் அவன் யாரோ
Божественный мужчина, кто же он?
திருவுளம் புரிவாரோ
Откроет ли он сердце мне?
அதோ அதோ உன் இரு கரம் உருக்கி களிர் ஒன்றாய் எரிகின்றாய்
Вот, вот, твои руки, плавясь, слились в единый трепетный огонь.
இதோ இதோ என் இரு களிர் அடக்க என் குடில் வருகின்றாய்
Здесь, здесь, ты входишь в мой дом, чтоб усмирить мой трепет.
அழகின் கருவத்தில் ஆணி அரைகின்றாய்
Ты вбиваешь гвоздь в самое сердце красоты.
ஆடையோடு ஆவி கொண்டாய் என் உயிரை விழியால் உண்டாய்
С одеждой ты забрала душу, мой взгляд поглотил жизнь мою.
மலை போல் எழுந்தாய் மழைபோல் விழுந்தாய்
Ты вознеслась, как гора, и пала, как ливень.
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты, кто?
மடல் தொட்டு வந்த காற்றோ
Ветер, коснувшийся листьев,
மலை தொட்டு வந்த ஊற்று
Родник, струящийся с гор,
ஒலியோ ஒலியின் தெளிவோ பிறிவோ
Звук ли ты, его суть, иль разлука?
விடமோ மதுவோ இதில் நீ எதுவோ
Яд иль мед? Что ты в этом мире?
காதல் பூக்களின் வாசம்
Аромат цветов любви
உன் கூந்தல் எங்கிலும் வீசும்
Твои волны волос повсюду разнесли.
பார்வைகள் என்னும் படை எடுப்பாளே
Твой взгляд войско, что поднимет на бой.
பாதத்தில் விழுந்திடும் தேசம்
Целые страны падут к твоим стопам.
எனை வெல்லும் பாகம் மிக பெரிது
Часть меня, что побеждает, так велика.
நான் தோற்கும் பாகம் மிக சரிது
Часть, что терпит пораженье, так права.
காமம் தாண்டிய முனிவனம் உனது
Твоя аскеза превзошла желание.
கண்கல் காணுதல் அரிது
Твой взгляд редкостный самоцвет.
உன் அழகினாள் எண்ணை அழிக்கிறாய்
Твоей красотой ты стираешь числа.
நீ ஆடை கொல்லும் பெண் நெருப்பா
Ты женщина-огонь, убивающая одежды.
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты, кто?
மடல் தொட்டு வந்த காற்று
Ветер, коснувшийся листьев,
மலை தொட்டு வந்த ஊறு
Родник, струящийся с гор,
ஒலியோ ஒலியின் தெளிவோ பிரிவோ
Звук ли ты, его суть, иль разлука?
விடமோ மதுவோ இதில் நீ எதுவோ
Яд иль мед? Что ты в этом мире?
ஊரை விட்டு வந்த வாளோ
Ты, пришедшая издалека,
ஒலி விட்டு வந்த வேலோ
Ты, чей голос пронзил меня,
திருமகன் அவன் யாரோ
Божественный мужчина, кто же он?
திருவுளம் புரிவாரோ
Откроет ли он сердце мне?
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты?
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты?
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты?
யாரோ நீ யாரோ
Кто же ты?





Autoren: Ramasamy Thevar Vairamuthu, Deepak Dev


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.