Eh,
écoute-moi
mon
guépard
Hey,
listen
to
me,
my
cheetah
J'vois
qu'entre
toi
et
moi
y'a
un
écart
I
see
there's
a
gap
between
you
and
me
Faire
des
trucs
bizarres
c'est
pas
être
un
génie
Doing
weird
stuff
isn't
being
a
genius
C'est
juste
du
déni,
c'est
des
barres
It's
just
denial,
it's
crazy
J'ai
posé,
ta
go,
elle
a
vite
dansé
I
hit
on
her,
your
girl,
and
she
quickly
got
into
it
Elle
veux
déjà
se
fiancer
She
already
wants
to
get
engaged
J'ai
des
projets
qu'elle
trouve
sympa
I
have
projects
she
thinks
are
cool
Elle
vend
sa
ch***e
pour
les
financer
She'll
sell
her
pussy
to
finance
them
(Wouhh)
(Wouhh)
H.A
n'a
pas
de
temps,
grosse
basse
H.A
doesn't
have
time,
heavy
bass
Tu
claques
ton
pas
de
danse
You're
clapping
your
dance
moves
Ta
copine
commence
à
s'ambiancer
Your
girlfriend
is
starting
to
get
into
it
(Oups)
(Oups)
J'la
fais
zouker,
j'la
fais
danser
I
make
her
groove,
I
make
her
dance
J'te
dirais
bien
qu'elle
m'laisse
des
griffes
dans
l'dos
I
could
tell
you
she
leaves
scratches
on
my
back
Mais
elle
a
ses
mains
sur
mon
torse
But
her
hands
are
on
my
chest
À
force
d'être
penché
elle
choppe
un
lumbago
From
bending
over
so
much,
she
gets
lumbago
À
force
d'être
accroupi
elle
choppe
une
entorse
From
squatting
so
much,
she
gets
a
sprain
Eh,
j'grimpe
à
l'échelle
Hey,
I'm
climbing
the
ladder
J'ai
pas
peur
du
vide,
pas
peur
de
l'échec
I'm
not
afraid
of
the
void,
not
afraid
of
failure
J'suis
dans
la
tour
qui
pourrait
détruire
les
vôtres
I'm
in
the
tower
that
could
destroy
yours
Harmonic
le
13ème
apôtre
Harmonic
the
13th
apostle
Dis
à
tes
potes
que
j'ai
tout
entendus
Tell
your
friends
I've
heard
everything
Que
si
je
les
croise
ça
va
être
tendu
If
I
cross
paths
with
them,
it's
gonna
be
tense
L'un
sera
noyé,
l'autre
sera
pendu
One
will
be
drowned,
the
other
will
be
hanged
Son
corps
balancera
comme
un
pendule
His
body
will
swing
like
a
pendulum
(Owhaa)
(Owhaa)
J'arrive
plus
à
capter
il
se
passe
quoi
là
I
can't
even
understand
what's
going
on
anymore
J'vois
tout
flou
j'ai
la
nausée
I
see
everything
blurry,
I'm
nauseous
J'ai
abusé
de
la
patate
de
Bogota
I
abused
the
potato
from
Bogota
Laissez-moi
dans
ma
démence
Leave
me
in
my
madness
J'apprécie
le
bruit
du
silence
I
appreciate
the
sound
of
silence
J'admire
ta
petite
amie
qui
dilue
sa
Vodka
avec
ma
semence
I
admire
your
girlfriend
diluting
her
vodka
with
my
semen
Plus
j'me
confie
à
William
Lawson
The
more
I
confide
in
William
Lawson
Plus
j'veux
feat
avec
2pac
et
Michael
Jackson
The
more
I
want
a
feature
with
2pac
and
Michael
Jackson
Plus
j'grandis
et
plus
j'accepte
The
more
I
grow
up
and
the
more
I
accept
Que
j'baiserais
jamais
Emma
Watson
That
I'll
never
get
to
bang
Emma
Watson
J'suis
avec
Karédas
I'm
with
Karédas
J'réponds
plus
de
rien,
casquette
Adidas
I
don't
respond
to
anything
anymore,
Adidas
cap
Qu'est-ce
que
t'as
dis
toi
What
did
you
say?
Tu
veux
faire
un
feat,
gros
You
want
to
do
a
feature,
bro?
Désolé
mais
t'es
le
plus
laid
sur
la
photo
de
classe
Sorry,
but
you're
the
ugliest
in
the
class
photo
Eh,
j'crois
qu'on
va
s'en
charger
Hey,
I
think
we're
gonna
take
care
of
it
Eh,
j'crois
qu'on
va
s'en
charger
Hey,
I
think
we're
gonna
take
care
of
it
T'inquiète
pas
ton
gars
H.A
n'a
pas
changé
Don't
worry,
your
boy
H.A
hasn't
changed
J'peux
me
montrer
gentil
ou
bien
méchant
I
can
be
nice
or
mean
J'ai
écouté
ton
projet,
je
l'ai
trouvé
éclaté
I
listened
to
your
project,
I
found
it
blown
away
Mais
au
moins
t'as
une
écoute
et
tu
te
sens
flatté
But
at
least
you
have
a
listening
ear
and
you
feel
flattered
Ton
visuel
et
ta
musique,
complètement
raté
Your
visuals
and
your
music,
completely
messed
up
J'fracasserais
mieux
tes
prods,
comme
au
karaté
I
could
smash
your
beats
better,
like
in
karate
Avant
de
faire
du
son
j'avoue
j'kiffais
les
tiens
Before
making
music,
I
admit
I
liked
yours
J'me
rend
compte
qu'ils
sont
moins
bien
que
les
miens
I
realize
they're
not
as
good
as
mine
Et,
s'teuplait
mets
ton
clignotant
dans
les
ronds
points
And,
please,
put
your
turn
signal
on
in
roundabouts
C'est
un
truc
qui
m'agace,
j'pourrais
mettre
des
coups
de
poing
It's
something
that
annoys
me,
I
could
throw
punches
Le
frigo
est
rempli
de
cadavre
The
fridge
is
filled
with
corpses
Et
le
rap
manque
d'un
PDG
And
rap
is
missing
a
CEO
J'en
place
une
pour
tous
mes
gars
du
Havre
I'm
putting
one
up
for
all
my
guys
from
Le
Havre
Et
j'en
place
une
pour
tous
mes
gars
d'NDG
And
I'm
putting
one
up
for
all
my
guys
from
NDG
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.