Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Star In The East - Digitally Mastered - May 1990
Звезда На Востоке - Цифровой Ремастеринг - Май 1990
There's
a
star
in
the
east
На
востоке
звезда
взошла,
On
Christmas
morn'
В
рождественское
утро.
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней,
It'll
lead
to
the
place
where
the
savior's
born
Она
к
яслям
вас
приведет,
где
Спаситель
родился.
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней.
Leave
your
ewes
and
leave
your
lambs
Оставьте
своих
овец
и
ягнят,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней,
Leave
your
sheep,
and
leave
your
rams
Оставьте
барашков
и
овец,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней.
Follow,
Follow,
Следуйте,
следуйте,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней,
Follow
the
star
of
Bethlehem
За
звездой
Вифлеема,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней.
If
you
take
good
heed
to
the
savior's
words
Если
вы
внемлите
словам
Спасителя,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней,
You'll
forget
your
flocks
Вы
забудете
о
своих
отарах,
You'll
forget
your
heard
Вы
забудете
о
своих
стадах,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней.
Leave
your
ewes
and
leave
your
lambs
Оставьте
своих
овец
и
ягнят,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней,
Leave
your
sheep
and
leave
your
rams
Оставьте
барашков
и
овец,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней.
Follow,
Follow,
Следуйте,
следуйте,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней,
Follow
the
star
of
Bethlehem
За
звездой
Вифлеема,
Rise
up
shepard
and
follow
Вставайте,
пастухи,
за
ней.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Milton T. Okun, Robert Decormier, Jesse Stool
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.