Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Paint A Picture Of Yourself (Michael)
Нарисуй свой портрет (Михаил)
                         
                        
                            
                                        Well, 
                                            I 
                                        hear 
                                        you 
                                        are 
                                            a 
                                        painter 
                                        now 
                            
                                        Ну, 
                                            я 
                                        слышал, 
                                        ты 
                                        теперь 
                                        художник, 
                            
                         
                        
                            
                                        Though 
                                        you′re 
                                        almost 
                                        halfway 
                                        through 
                            
                                        Хоть 
                                        тебе 
                                        уже 
                                        почти 
                                        за 
                                        тридцать. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        pulled 
                                            a 
                                        pallet 
                                        knife, 
                                        you 
                                        cut 
                                        away 
                                            a 
                                        wife 
                            
                                        Ты 
                                        взял 
                                        мастихин, 
                                        отрезал 
                                        жену, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        you 
                                        started 
                                        something 
                                        new 
                            
                                            И 
                                        начал 
                                        что-то 
                                        новое. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        But, 
                                        it 
                                        was 
                                        not 
                                        the 
                                        strife 
                                        of 
                                        married 
                                        life 
                            
                                        Но 
                                        не 
                                        тяготы 
                                        семейной 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        ordained 
                                        what 
                                        you 
                                        would 
                                        do 
                            
                                        Предрешили 
                                        твой 
                                        путь, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        quick 
                                        look 
                                        back 
                                        through 
                                        your 
                                        history 
                            
                                        Беглый 
                                        взгляд 
                                        на 
                                        твою 
                                        историю 
                            
                         
                        
                            
                                        Shows 
                                        the 
                                        same 
                                        things 
                                        goading 
                                        you 
                            
                                        Показывает 
                                        те 
                                        же 
                                        мотивы. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        It's 
                                        just 
                                        like 
                                        you 
                                        to 
                                        try 
                                        painting 
                            
                                        Это 
                                        так 
                                        похоже 
                                        на 
                                        тебя 
—                                        пытаться 
                                        рисовать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Because 
                                        you′re 
                                        color 
                                        blind 
                            
                                        Ведь 
                                        ты 
                                        дальтоник. 
                            
                         
                        
                            
                                        Each 
                                        time 
                                        you 
                                        conquer 
                                        something 
                            
                                        Каждый 
                                        раз, 
                                        когда 
                                        ты 
                                        что-то 
                                        покоряешь, 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        the 
                                        time 
                                        you 
                                        change 
                                        your 
                                        mind 
                            
                                        Ты 
                                        тут 
                                        же 
                                        меняешь 
                                        решение. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        now 
                                        your 
                                        new 
                                        preoccupations 
                            
                                            И 
                                        теперь 
                                        твои 
                                        новые 
                                        увлечения 
                            
                         
                        
                            
                                        Give 
                                        you 
                                        your 
                                        handicap 
                                        to 
                                        start 
                            
                                        Дают 
                                        тебе 
                                        фору 
                                            в 
                                        начале 
                                        пути, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yes, 
                                        you're 
                                        happiest 
                                        when 
                                        you′re 
                                        chasing 
                                        clouds 
                            
                                        Да, 
                                        ты 
                                        счастливее 
                                        всего, 
                                        когда 
                                        гоняешься 
                                        за 
                                        облаками 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                            a 
                                        halfway 
                                        broken 
                                        heart 
                            
                                            С 
                                        наполовину 
                                        разбитым 
                                        сердцем. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Paint 
                                            a 
                                        picture 
                                        of 
                                        yourself 
                            
                                        Нарисуй 
                                        свой 
                                        портрет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Let 
                                        the 
                                        images 
                                        flash 
                                        past 
                            
                                        Пусть 
                                        образы 
                                        промелькнут 
                                        мимолётно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Don′t 
                                        weep 
                                        on 
                                        watercolors, 
                                        Michael 
                            
                                        Не 
                                        плачь 
                                        акварелью, 
                                        Михаил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Make 
                                        this 
                                        moment 
                                        last 
                            
                                        Пусть 
                                        этот 
                                        момент 
                                        продлится. 
                            
                         
                        
                            
                                        Paint 
                                        the 
                                        kid 
                                        with 
                                        restless 
                                        eyes 
                            
                                        Нарисуй 
                                        мальчишку 
                                            с 
                                        беспокойными 
                                        глазами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        the 
                                        way 
                                        you 
                                        looked 
                                        back 
                                        then 
                            
                                        Да, 
                                        таким, 
                                        каким 
                                        ты 
                                        был 
                                        тогда, 
                            
                         
                        
                            
                                        'Cause 
                                        the 
                                        man 
                                        keeps 
                                        getting 
                                        frightened 
                            
                                        Ведь 
                                        мужчина 
                                        пугается, 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        the 
                                        boy′s 
                                        not 
                                        born 
                                        again 
                            
                                        Когда 
                                        мальчик 
                                        не 
                                        рождается 
                                        заново. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        remember 
                                        how 
                                        you 
                                        led 
                                        us 
                            
                                            Я 
                                        помню, 
                                        как 
                                        ты 
                                        вёл 
                                        нас, 
                            
                         
                        
                            
                                        Back 
                                        when 
                                        we 
                                        all 
                                        were 
                                        kids 
                            
                                        Когда 
                                        мы 
                                        все 
                                        были 
                                        детьми, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        that 
                                        fact 
                                        thet 
                                        you 
                                        were 
                                        older 
                            
                                            И 
                                        то, 
                                        что 
                                        ты 
                                        был 
                                        старше, 
                            
                         
                        
                            
                                        Made 
                                        us 
                                        copy 
                                        what 
                                        you 
                                        did 
                            
                                        Заставляло 
                                        нас 
                                        копировать 
                                        тебя. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        The 
                                        day 
                                        you 
                                        bought 
                                        that 
                                        cheap 
                                        guitar 
                            
                                            В 
                                        тот 
                                        день, 
                                        когда 
                                        ты 
                                        купил 
                                        ту 
                                        дешёвую 
                                        гитару, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        all 
                                        fell 
                                        into 
                                        line 
                            
                                        Мы 
                                        все 
                                        встали 
                                            в 
                                        строй, 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        got 
                                        hooked 
                                        on 
                                        music 
                            
                                        Мы 
                                        подсели 
                                        на 
                                        музыку, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        you 
                                        drifted 
                                        off 
                                        in 
                                        time 
                            
                                        Но 
                                        ты 
                                        со 
                                        временем 
                                        отдалился. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        So, 
                                            I 
                                        can 
                                        see 
                                        you 
                                        at 
                                        your 
                                        easel 
                            
                                            И 
                                        вот 
                                            я 
                                        вижу 
                                        тебя 
                                            у 
                                        мольберта, 
                            
                         
                        
                            
                                        Splay 
                                        legged 
                                        ther 
                                        you 
                                        stand 
                            
                                        Расставив 
                                        ноги, 
                                        ты 
                                        стоишь, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        your 
                                        eyes 
                                        are 
                                        darting 
                                        back 
                                        and 
                                        forth 
                            
                                            И 
                                        твои 
                                        глаза 
                                        мечутся 
                                        туда-сюда, 
                            
                         
                        
                            
                                        Brush 
                                        flashing 
                                        in 
                                        your 
                                        hand 
                            
                                        Кисть 
                                        мелькает 
                                            в 
                                        твоей 
                                        руке. 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                        reaching 
                                        always 
                                        for 
                                        that 
                                        dream 
                            
                                        Ты 
                                        всегда 
                                        стремишься 
                                            к 
                                        той 
                                        мечте, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        need 
                                        to 
                                        make 
                                        you 
                                        real 
                            
                                        Которая 
                                        должна 
                                        сделать 
                                        тебя 
                                        настоящим, 
                            
                         
                        
                            
                                        Leaning 
                                        in 
                                            a 
                                        heavy 
                                        wind 
                            
                                        Склоняясь 
                                        под 
                                        сильным 
                                        ветром, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        no 
                                        one 
                                        else 
                                        can 
                                        feel 
                            
                                        Который 
                                        никто 
                                        больше 
                                        не 
                                        чувствует. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Harry Chapin
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.