Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ब
छसे
ख़ानमूज
कूर
Go
my
dearest
daughter
द्यु
म
रुखसात
म्यान
बोय
जानो
I
bid
you
farewell
ब
छसे
ख़ानमूज
कूर
Go
my
dearest
daughter
द्यु
म
रुखसात
म्यान
बोय
जानो
I
bid
you
farewell
ब
छसे
ख़ानमूज
कूर
Go
my
dearest
daughter
उंगली
पकड़
के
तूने
You
held
my
finger
चलना
सिखाया
था
ना
And
taught
me
how
to
walk,
didn't
you?
दहलीज़
ऊँची
है
ये
पार
करा
दे
This
threshold
is
high,
help
me
cross
it
बाबा
मैं
तेरी
मलिका
Father,
I
am
your
princess
टुकड़ा
हूँ
तेरे
दिल
का
A
piece
of
your
heart
इक
बार
फिर
से
दहलीज़
Once
again
this
threshold
पार
करा
दे
Help
me
cross
it
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved
फसलें
जो
काटी
जायें
The
crops
that
are
harvested
उगती
नहीं
हैं
Don't
grow
back
बेटियाँ
जो
ब्याही
जाएँ
The
daughters
that
are
married
off
मुड़ती
नहीं
हैं
Don't
come
back
फसलें
जो
काटी
जायें
The
crops
that
are
harvested
उगती
नहीं
हैं
Don't
grow
back
बेटियाँ
जो
ब्याही
जाएँ
The
daughters
that
are
married
off
मुड़ती
नहीं
हैं
Don't
come
back
ऐसी
बिदाई
हो
तो
If
this
farewell
is
like
this
लंबी
जुदाई
हो
तो
If
this
separation
is
long
दहलीज़
दर्द
की
भी
पार
करा
दे
Help
me
cross
this
threshold
of
pain
बाबा
मैं
तेरी
मलिका
Father,
I
am
your
princess
टुकड़ा
हूँ
तेरे
दिल
का
A
piece
of
your
heart
इक
बार
फिर
से
दहलीज़
Once
again
this
threshold
पार
करा
दे
Help
me
cross
it
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved
बर्फें
गलेंगी
फिर
से
The
snow
will
melt
again
फसलें
पकेंगी
फिर
से
The
crops
will
ripen
again
तेरे
पाँव
के
तले
Under
your
feet
मेरी
दुआ
चले
May
my
prayer
be
answered
दुआ
मेरी
चले
May
my
prayer
be
answered
उंगली
पकड़
के
तूने
You
held
my
finger
चलना
सिखाया
था
ना
And
taught
me
how
to
walk,
didn't
you?
दहलीज़
ऊँची
है
ये
पार
करा
दे
This
threshold
is
high,
help
me
cross
it
बाबा
मैं
तेरी
मलिका
Father,
I
am
your
princess
टुकड़ा
हूँ
तेरे
दिल
का
A
piece
of
your
heart
इक
बार
फिर
से
दहलीज़
Once
again
this
threshold
पार
करा
दे
Help
me
cross
it
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved
ब
छसे
ख़ानमूज
कूर
Go
my
dearest
daughter
द्यु
म
रुखसात
म्यान
बोय
जानो
I
bid
you
farewell
ब
छसे
ख़ानमूज
कूर
Go
my
dearest
daughter
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved,
my
beloved
मुड़
के
ना
देखो
दिलबरो
Don't
look
back
my
beloved
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gulzar, Loy Mendonsa, Ehsaan Noorani, Shankar Mahadevan
Album
Raazi
Veröffentlichungsdatum
19-04-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.