Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
alnın
değsîn
artık
secdeye
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду,
пусть
твой
лоб
коснётся
молитвенного
коврика.
Allah
evî
götürür
cennete
Allah
evî
götürür
cennete
Дом
Божий
ведёт
в
рай,
дом
Божий
ведёт
в
рай.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durdukça
günahkâr
olursun
ey
kul
Hak
emrînî
unutursun
ey
kul
Стоя,
ты
грешишь,
о
раб,
ты
забываешь
повеление
Бога,
о
раб.
Cehennemlîk
olup
yanarsın
ey
kul
Станешь
обитателем
ада
и
будешь
гореть,
о
раб.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Gel
koşalım
ona
ona
doğru
gel
bulalım
Hak'kı
doğru
yolu
Иди,
побежим
к
нему,
к
нему,
иди,
найдём
Истину,
праведный
путь.
Bîzler
Allah'ın
sevgîlî
kulu
Мы
— возлюбленные
рабы
Бога.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Sana
yol
gösterîr
o
nurlu
Kur'an
her
an
oku
onu
âhîrzaman
Тебе
путь
укажет
этот
светлый
Коран,
читай
его
всегда,
в
последнее
время.
Terk
eylersen
Hak'kı
halîn
yaman
durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Если
оставишь
Истину,
твоё
положение
плачевно.
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Durma
öyle
durma
gel
Muhammed'e
Не
стой
так,
не
стой,
иди
к
Мухаммеду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.