Hasan Dursun - Son Yastık - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Son Yastık - Hasan DursunÜbersetzung ins Russische




Son Yastık
Последняя подушка
HASAN DURSUN HAYRANI
ПОКЛОННИК ХАСАНА ДУРСУНА
Bir gün başın son yastığa
Однажды твою голову на последнюю подушку
Koyacaklar, unutma
Положат, не забывай.
İki komşun gelip bir bir
Двое соседей придут один за другим
Soyacaklar, unutma
Разденут, не забывай.
Gezen ölüm pazarından
Смертный ходит по рынку,
Gelir eninde sonunda
Придет рано или поздно.
Bir tahtanın üzerinde
На доске тебя
Yuyacaklar unutma
Обмоют, не забывай.
Bağlanır kanadın kolun
Свяжут твои крылья-руки,
Nutka kadir olmaz dilin
Язык твой неметь будет.
Mirasçılar bütün malın
Наследники всё твоё имущество
Yiyecekler unutma
Проедят, не забывай.
Kan dolar gözün içine
Кровь зальёт твои глаза,
Söz katma sözün içine
Не добавишь ни слова.
Yarım top bezin içine
В кусок ткани тебя
Koyacaklar unutma
Завернут, не забывай.
İndirirler kara yere
Опустят в чёрную землю,
Karanlık bir ıssız dere
В тёмную безлюдную яму.
Ne bir mum, ne de bir çıra
Ни свечи, ни лучины
Koyacaklar unutma
Не поставят, не забывай.
Yok ise eğer ya imanın
Если нет у тебя веры,
Cehenneme varır canın
В ад отправится душа твоя.
Semaya çıkar figanın
К небесам вознесётся твой плач,
Yakacaklar unutma
Сожгут тебя, не забывай.





Autoren: Hasan Dursun


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.