Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi mogao da mogu
I Could if I Could
Uvijek
sam,
a
nikad
do
kraja
I'm
always
there,
but
never
fully
Vecer
u
gradu
ti
donese
neki
lijek
The
evening
brings
you
some
medicine
in
the
city
U
nekom
kutu
gdje
samoca
se
zbraja
...
In
some
corner
where
solitude
is
gathered
...
Uvijek
s
malo,
premalo
para
Always
with
little,
too
little
money
Kad
upale
se
svjetla,
ode
dim
When
the
lights
come
on,
the
smoke
goes
away
A
miris
noci
opet
postane
stvaran
But
the
smell
of
the
night
becomes
real
again
Ko
mnogo
puta
do
sada
Like
many
times
before
Kako
beskrajno
pada
...
How
he
falls
endlessly
...
Bilo
je
rano
jutro
tada
kad
je
ostavio
sve
It
was
early
morning
when
he
left
everything
behind
Culo
se
samo
kako
ptice
pjevaju
All
that
could
be
heard
were
the
birds
singing
Onda
je
stajao
jos
dugo
s
druge
strane
ulice
Then
he
stood
for
a
long
time
on
the
other
side
of
the
street
Pustio
suze
da
se
same
slijevaju
...
Letting
the
tears
flow
down
his
face
...
Ja
bi'
mogo
da
mogu
I
could
do
it
if
I
could
Ja
bi'
znao
da
znam
...
I
would
know
if
I
knew
...
Ja
bi'
mogo
da
mogu
I
could
do
it
if
I
could
Ja
bi'
znao
da
znam
...
I
would
know
if
I
knew
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: darko rundek
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.