Hawkwind - Master Of The Universe - Live At Liverpool And London; 1996 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Master Of The Universe - Live At Liverpool And London; 1996 Remastered Version
Повелитель Вселенной - Живьём из Ливерпуля и Лондона; версия, ремастированная в 1996
I am the centre of this universe
Я центр этой вселенной,
The wind of time is blowing through me
Сквозь меня дует ветер времени,
And it's all moving relative to me,
И всё движется относительно меня.
It's all a figment of my mind
Всё это плод моего воображения
In a world that I've designed
В мире, который я создал.
I'm charged with cosmic energy
Я заряжен космической энергией.
Has the world gone mad or is it me?
Мир сошёл с ума, или это я?
I am the creator of this universe
Я создатель этой вселенной
And all that it was meant to be
И всего, чем она должна быть,
So that we might learn to see
Чтобы мы научились видеть
This foolishness that lives in us
Глупость, которая живёт в нас,
And stupidity that we must suss
И безрассудство, которое мы должны вычистить
How to banish from our minds
Из наших голов.
If you call this living I must be blind.
Если ты называешь это жизнью, то я, должно быть, слеп.





Autoren: David Brock, Nik Turner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.