Hawkwind - Spirit of the Age (The Rockfield Studio Session Tapes - Previously Unreleased Full Extended Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Spirit of the Age (The Rockfield Studio Session Tapes - Previously Unreleased Full Extended Version)
Geist des Zeitalters (Die Rockfield Studio Session Tapes - Bisher unveröffentlichte vollständige erweiterte Version)
I would've liked you to have been deep frozen too
Ich hätte mir gewünscht, du wärst auch tiefgefroren worden
And waiting still as fresh in your flesh for my
Und hättest gewartet, immer noch so frisch in deinem Fleisch, auf meine
return to earth
Rückkehr zur Erde
But your father refused to sign the forms to freeze you
Aber dein Vater weigerte sich, die Formulare zu unterschreiben, um dich einzufrieren
Let's see you'd be about 60 now, and long dead
Mal sehen, du wärst jetzt etwa 60, und längst tot
by the time I return to earth
bis ich zur Erde zurückkehre
My time held dreams were full of you as you were
Meine zeitlosen Träume waren voll von dir, so wie du warst
when I left, still underage
als ich ging, noch minderjährig
Your android replica is playing up again
Deine Androiden-Replik spielt wieder verrückt
it's no joke
es ist kein Witz
When she comes she moans another's name
Wenn sie kommt, stöhnt sie den Namen eines anderen
But that's the spirit of the age, that's the
Aber das ist der Geist des Zeitalters, das ist der
spirit of tha age
Geist des Zeitalters
I am a clone, I am not alone
Ich bin ein Klon, ich bin nicht allein
Every fibre of my flesh and bone is identical to
Jede Faser meines Fleisches und meiner Knochen ist identisch mit
the others
denen der anderen
Everything I say is in the same tone as my test
Alles, was ich sage, ist im gleichen Tonfall wie die meines Reagenzglas-
tube brother's voice
Bruders Stimme
And there's no choice between us, if you had ever
Und es gibt keine Wahl zwischen uns, wenn du uns jemals
seen us you'd rejoice in your uniqueness
gesehen hättest, würdest du dich über deine Einzigartigkeit freuen
And consider every weakness something special of
Und jede Schwäche als etwas Besonderes betrachten,
your own
das dir eigen ist
Being a clone I have no flaws to identify
Als Klon habe ich keine Makel, die mich identifizieren
Even this doggerel that pours from my pen
Sogar dieser Knittelvers, der aus meiner Feder fließt
Has just been written by another twenty
Wurde gerade von zwanzig anderen
telepathic men
telepathischen Männern geschrieben
Word for word it says
Wort für Wort sagt er
"Oh, for the wings of any bird other than a
"Oh, für die Flügel irgendeines Vogels, außer denen einer
battery hen".
Batteriehenne".





Autoren: David Anthony Brock, Robert Newton Calvert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.