Electron libérable - Hayce LemsiÜbersetzung ins Russische
Je
viens
d'un
monde
à
l'envers
où
la
colère
est
passagère
Я
из
мира
наоборот,
где
гнев
мимолетен,
Une
fois
qu'on
a
tout
saccagé,
la
kalash
côté
passager
Как
только
все
разнесем,
калаш
на
пассажирском,
Puis
c'est
le
passage
à
tabac
Затем
избиение,
Toujours
insolent
de
la
vérif
au
passage
à
la
barre
Всегда
дерзкий,
от
проверки
до
суда,
Et
dans
le
passé
j'me
revois,
j'cassais
la
baraque,
j'cassais
la
démarche
И
в
прошлом
я
вижу
себя,
крушил
лавку,
ломал
походку
Avec
M'Baraque
et
Papada
dès
le
plus
jeune
âge
С
М'Бараком
и
Пападой
с
самого
юного
возраста
Démarrage,
Hold
up,
mets
les
porcs,
hors
d'eux
Старт,
ограбление,
взбеси
свиней,
Vends
la
dope
dans
le
hall,
y'a
comme
une
odeur
d'bonne
beuh
Продаю
дурь
в
холле,
как
будто
пахнет
хорошей
травой,
Ma
belle
si
ton
cœur
est
à
prendre
laisse-moi
t'apprendre
par
cœur
Красавица,
если
твое
сердце
свободно,
позволь
мне
выучить
его
наизусть,
Ou
laisse-moi
taper
ton
tarpé
puis
t'faire
tomber
sur
répondeur,
Hay'
Или
позволь
мне
отшлепать
тебя,
а
потом
сбросить
на
автоответчик,
Хэй,
Rappeur,
toi
qui
vendrait
même
ta
zic
pour
un
clou
Рэпер,
ты,
который
продал
бы
даже
свою
музыку
за
гвоздь,
Tu
viens
juste
d'arriver,
poto
reste
tranquille
Ты
только
приехал,
братан,
оставайся
спокойным,
Ne
prend
pas
l'patron
du
cirque
pour
un
clown
Не
принимай
директора
цирка
за
клоуна,
Cesse
de
gesticuler
quand
Lucky
Luke
a
le
canon
calé
dans
les
yeuks
Перестань
дергаться,
когда
у
Лаки
Люка
ствол
в
твоих
глазах,
Hayce
fait
ci,
Big
Lemsi
fait
ça
Хэйс
делает
то,
Большой
Лемси
делает
это,
Trop
de
facéties,
je
t'ai
passé
ça,
sisi
sossa
Слишком
много
шуток,
я
тебе
это
передал,
да-да,
вот
так,
97
j'débute
sur
cassettes,
pour
les
mettre
à
sec
j'suis
une
star
97,
я
начинаю
на
кассетах,
чтобы
оставить
их
без
гроша,
я
звезда,
La
scène,
c'est
mon
firmament,
Сцена
— мой
небосвод,
Je
suis
comme
le
diamant
j'ai
plusieurs
facettes
Я
как
бриллиант,
у
меня
много
граней,
L'envie
de
dévorer
la
vie
de
m'envoler
vers
la
vallée
des
vers
m'est
délibérément
venu
je
n'étais
qu'un
petit
crapaud,
yeah
yeah,
un
young
bikow
yeah
yeah
Желание
поглотить
жизнь,
улететь
в
долину
червей,
сознательно
пришло
ко
мне,
я
был
всего
лишь
маленьким
головастиком,
да-да,
молодой
бычок,
да-да,
J'étais
vil
et
vénal
envie
d'un
nouvel
horizon,
venin
dans
les
veines,
envie
de
khalis
dans
les
valises
et
dévaliser
les
châteaux
yeah
yeah,
el
chapo
yeah
yeah
Я
был
подлым
и
продажным,
хотел
нового
горизонта,
яд
в
венах,
хотел
набить
чемаданы
и
обчистить
замки,
да-да,
Эль
Чапо,
да-да,
Tout
est
bon,
la
mule
revient
des
Antilles,
bikow
Все
хорошо,
мул
возвращается
с
Антильских
островов,
бычок,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Mais
qui
t'as
dis
qu'on
était
gentils
bikow?
А
кто
тебе
сказал,
что
мы
добрые,
бычок?
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Ces
bikows
passent
leurs
life
a
mentir,
bikow
Эти
бычки
всю
жизнь
врут,
бычок,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
J'sort
du
shtar
et
j'rejoins
ma
team,
bikow
Выхожу
из
тюрьмы
и
возвращаюсь
к
своей
команде,
бычок,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Diamants
d'Afrique
me
font
froid
dans
la
nuque
Африканские
бриллианты
холодом
обжигают
мне
шею,
J'passe
le
portique,
de
la
frappe
dans
les
Nike
Прохожу
рамку,
с
товаром
в
Найках,
En
manque
d'inspi
j'ai
défragmenter
la
lune
В
поисках
вдохновения
я
дефрагментировал
луну,
Ne
t'avise
jamais
de
de-brancher
le
mic
Не
смей
отключать
микрофон,
Les
bonbonnes
de
latex
ont
fait
gerber
la
mule
Презервативы
с
кокаином
вымотали
мула,
Une
graine
de
délinquance
a
fait
germer
mon
rap
Зерно
преступности
дало
ростки
моему
рэпу,
J'tourne
avec
des
frères
qui
sont
passés
sur
la
1
Я
вращаюсь
с
братьями,
которые
сидели
в
тюрьме,
On
t'allume,
on
t'emballe
Мы
тебя
зажжем,
мы
тебя
упакуем,
Elle
est
belle,
elle
est
bonne
tu
fais
même
plus
les
bails
Она
красивая,
она
хороша,
ты
даже
больше
не
занимаешься
этим,
N'oublie
pas
que
la
flemme
c'est
la
sœur
de
la
mort
Не
забывай,
что
лень
— сестра
смерти,
En
plus
de
ça
l'amour
va
s'défenestrer
Вдобавок
к
этому
любовь
выбросится
из
окна,
L'jour
ou
la
pauvreté
passe
le
seuil
de
la
porte
В
тот
день,
когда
бедность
переступит
порог,
Et
je
passe
les
rapports,j'tire
ta
crinière
И
я
пропускаю
доклады,
я
тяну
тебя
за
гриву,
Baise
ta
grand
mère,
éteint
ta
lumière
mirador
Трахни
свою
бабушку,
выключи
свой
свет,
наблюдатель,
J'ai
coffrer
le
7.62
dans
la
cave
Я
спрятал
7.62
в
подвале,
Les
lyrics
de
l'album
dans
la
boite
de
Pandore
Тексты
альбома
в
ящике
Пандоры,
Co-cocaïne
basé
du
Suriname
Кокаин
из
Суринама,
Faut
suriner
la
concurrence,
on
est
sur
Paname
Нужно
зарезать
конкурентов,
мы
в
Париже,
Émancipé
depuis
le
cordon
ombilical
Освобожден
с
момента
перерезания
пуповины,
Quand
je
ne
suis
pas
sous
écrous,
je
suis
sur
ta
dame
Когда
я
не
за
решеткой,
я
с
твоей
женщиной,
Tout
est
bon,
la
mule
revient
des
Antilles,
bikow
Все
хорошо,
мул
возвращается
с
Антильских
островов,
бычок,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Mais
qui
t'as
dis
qu'on
était
gentils
bikow?
А
кто
тебе
сказал,
что
мы
добрые,
бычок?
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Ces
bikows
passent
leurs
life
a
mentir,
bikow
Эти
бычки
всю
жизнь
врут,
бычок,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
J'sort
du
shtar
et
j'rejoins
ma
team,
bikow
Выхожу
из
тюрьмы
и
возвращаюсь
к
своей
команде,
бычок,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Électron
libérable
Свободный
электрон,
Bewerten Sie die Übersetzung
1 6452
2 Havana
3 Electron libérable
4 Sniper
5 Dimanche Lokos
6 Eurêka
7 Savastano
8 Pull In Up
9 #Totopirate
10 Zombie Squad
11 Dope Cow Boy
12 Loup solitaire
13 Poussière d'étoile
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.