Masti - HayedehÜbersetzung ins Englische




Masti
Intoxication
مستی ام درد منو دیگه دوا نمیکنه
My intoxication doesn't heal my pain anymore
غم با من زاده شده منو رها نمیکنه
Sorrow was born with me and won't let me go
منو رها نمیکنه, منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go
شب که از راه میرسه
When night comes,
غربتم باهاش میاد
my loneliness comes with it
توی کوچه های شهر
In the alleys of the city
باز صدای پاش میاد
I hear the sound of footsteps again
من غمای کهنه مو بر میدارم
I pick up my old sorrows
که توی میخونه ها جا بذارم
to leave them in the taverns
می بینم یکی میاد از میخونه
I see someone coming from the tavern
زیر لب مستونه آواز میخونه
singing a drunken song under their breath
مستی ام درد منو دیگه دوا نمیکنه
My intoxication doesn't heal my pain anymore
غم با من زاده شده منو رها نمیکنه
Sorrow was born with me and won't let me go
منو رها نمیکنه, منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go
گرمی مستی میاد توی رگهای تنم
The warmth of intoxication comes into my veins
می بینم دلم میخواد با یکی حرف بزنم
I feel like talking to someone
کی میاد به حرفای من گوش بده
Who will listen to my words?
آخه من غریبه هستم با همه
After all, I am a stranger to everyone
یکی آشنا میاد به چشم من
Someone familiar appears before my eyes
ولی از بخت بدم اونم غمه
But, alas, even they are sorrow
ولی از بخت بدم اونم غمه
But, alas, even they are sorrow
مستی ام درد منو دیگه دوا نمیکنه
My intoxication doesn't heal my pain anymore
غم با من زاده شده، منو رها نمیکنه
Sorrow was born with me, it won't let me go
منو رها نمیکنه، منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go
خسته از هر چی که بود
Tired of everything that was,
خسته از هر چی که هست
tired of everything that is,
راه میافتم که برم
I set off to leave
مثل هر شب، مست مست
like every night, drunk, drunk
باز دلم مثل همیشه خالیه
Again, my heart is empty
باز دلم گریه تنهایی میخواد
Again, my heart wants to cry with loneliness
بر میگردم تا ببینم کسی نیست
I return to see that no one is there
می بینم غم داره دنبالم میاد
I see sorrow is coming after me
می بینم غم داره دنبالم میاد
I see sorrow is coming after me
مستی ام درد منو دیگه دوا نمیکنه
My intoxication doesn't heal my pain anymore
غم با من زاده شده، منو رها نمیکنه
Sorrow was born with me, it won't let me go
منو رها نمیکنه, منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go
منو رها نمیکنه, منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go
منو رها نمیکنه, منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go
منو رها نمیکنه, منو رها نمیکنه
Won't let me go, won't let me go






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.