Hayedeh - Merraboune Man - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Merraboune Man - HayedehÜbersetzung ins Russische




Merraboune Man
Мой дорогой
مهربون من بهار منه هستی منه
Мой дорогой, ты моя весна, моё всё,
من کویر و اون به زیبایی خوشه چیدنه
Я пустыня, а он прекрасен, словно собранный букет.
میاد با دل مهربون من
Он приходит к моему любящему сердцу,
یه دیوونه هم زبون میشه
С безумцем становится одним целым,
به مهمونی دل خدا میاد
Приходит на праздник сердца Бога,
زمین زیر پام آسمون میشه
Земля подо мной становится небом.
رقص بارون روی پونه های بهاره
Танец дождя на весенней мяте,
آروم آروم چشمونش بهارو میاره
Медленно его глаза несут весну,
مثل هستیه مثل مستیه
Он словно существо, словно опьянение,
تو دستای من جان آخرینه
В моих руках моя последняя жизнь.
تو خاموشیم فراموشیم
В моей тишине, в моём забвении,
طنین یه آواز دلنشینه
Звучит чарующая мелодия.
مهربون من بهار منه هستی منه
Мой дорогой, ты моя весна, моё всё,
من کویر و اون به زیبایی خوشه چیدنه
Я пустыня, а он прекрасен, словно собранный букет.
پریشون میخونه ها دلم
Моё сердце поёт смятением,
الهی نبینم شکست دل
Боже, упаси меня от разбитого сердца,
الهی که از درد عاشقی
Боже, упаси от боли любви,
نبینم به ماتم نشسته دل
Упаси меня от сердца, погруженного в печаль.
رقص بارون روی پونه های بهاره
Танец дождя на весенней мяте,
آروم آروم چشمونش بهارو میاره
Медленно его глаза несут весну,
مثل هستیه مثل مستیه
Он словно существо, словно опьянение,
تو دستای من جان آخرینه
В моих руках моя последняя жизнь.
تو خاموشیم فراموشیم
В моей тишине, в моём забвении,
طنین یه آواز دلنشینه
Звучит чарующая мелодия.
مثل هستیه مثل مستیه
Он словно существо, словно опьянение,
تو دستای من جان آخرینه
В моих руках моя последняя жизнь.
تو خاموشیم فراموشیم
В моей тишине, в моём забвении,
طنین یه آواز دلنشینه
Звучит чарующая мелодия.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.