SLAVES OF FEAR - HealthÜbersetzung ins Russische
Übersetzung von Vergili0us
Slaves
of
fear
Рабы
страха
From
the
moment
we′re
born
С
тех
пор,
как
мы
родились
Yeah,
we
want
to
feel
love
Да,
мы
хотим
быть
любимыми
Or
we
want
to
be
numb
Или
мы
хотим
отгородиться
от
всех?
Slaves
of
fear
Рабы
страха
From
the
moment
we're
born
С
тех
пор,
как
мы
родились
We
want
to
be
different
Мы
хотим
быть
другими
But
we
don′t
want
to
try
too
hard
Но
не
хотим
даже
пытаться
Slaves
of
fear
Рабы
страха
Slaves
of
fear
Рабы
страха
'Till
we're
dead
in
the
ground
Пока
не
ляжем
в
могилу
Why
do
we
waste
our
years?
Почему
мы
тратим
свои
годы
впустую
When
there′s
nothing
to
fight
about
Когда
здесь
уже
не
за
что
бороться?
Save
your
tears
Прибереги
слёзы
We′re
here
on
our
own
Здесь
мы
сами
по
себе
Why
do
we
waste
our
years?
Почему
мы
тратим
свои
годы
впустую
'Till
it′s
somebody
else's
turn?
Пока
не
придёт
чья-то
очередь?
Save
your
tears
Прибереги
слёзы
For
the
moments
to
come
Для
грядущих
мгновений
We
want
to
give
up
Мы
хотим
сдаться
When
there′s
nowhere
else
to
run
Но
здесь
уже
не
куда
бежать
Slaves
of
fear
Рабы
страха
Slaves
of
fear
Рабы
страха
'Till
we′re
dead
in
the
ground
Пока
не
ляжем
в
могилу
Why
do
we
waste
our
years
Почему
мы
тратим
свои
годы
впустую
When
there's
nothing
to
fight
about?
Когда
здесь
уже
не
за
что
бороться?
Save
your
tears
Прибереги
слёзы
We're
here
on
our
own
Здесь
мы
сами
по
себе
Why
do
we
waste
our
years
Почему
мы
тратим
свои
годы
впустую
′Till
it′s
somebody
else's
turn?
Пока
не
придёт
чья-то
очередь?
No
pain
has
purpose
У
боли
нет
цели.
No
one
above
to
judge
us
Нет
никого
наверху,
кто
осудит
нас
No
pain
has
justice
У
боли
нет
справедливости.
No
one
above
to
love
us
Нет
никого
наверху,
кто
полюбит
нас
Slaves
of
fear
Рабы
страха
From
the
moment
we′re
born
С
тех
пор,
как
мы
родились
Slaves
of
fear
Рабы
страха
'Till
we′re
dead
in
the
ground
Пока
не
ляжем
в
могилу
Slaves
of
fear
Рабы
страха
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung wurde überprüft und bewertet.
Slaves
of
fear
Рабы
страха,
From
the
moment
we′re
born
С
момента
нашего
рождения,
Yeah,
we
want
to
feel
love
Да,
мы
хотим
чувствовать
любовь,
Or
we
want
to
be
numb
Или
мы
хотим
онеметь.
Slaves
of
fear
Рабы
страха,
From
the
moment
we're
born
С
момента
нашего
рождения,
We
want
to
be
different
Мы
хотим
быть
другими,
But
we
don′t
want
to
try
too
hard
Но
мы
не
хотим
слишком
стараться.
Slaves
of
fear
Рабы
страха.
Slaves
of
fear
Рабы
страха,
'Till
we're
dead
in
the
ground
Пока
мы
не
умрем
в
земле,
Why
do
we
waste
our
years?
Зачем
мы
тратим
наши
годы?
When
there′s
nothing
to
fight
about
Когда
не
о
чем
бороться.
Save
your
tears
Береги
свои
слезы,
We′re
here
on
our
own
Мы
здесь
одни,
Why
do
we
waste
our
years?
Зачем
мы
тратим
свои
годы?
'Till
it′s
somebody
else's
turn?
Пока
не
наступит
чья-то
еще
очередь?
Save
your
tears
Береги
свои
слезы
For
the
moments
to
come
Для
будущих
моментов,
We
want
to
give
up
Мы
хотим
сдаться,
When
there′s
nowhere
else
to
run
Когда
больше
некуда
бежать.
Slaves
of
fear
Рабы
страха.
Slaves
of
fear
Рабы
страха,
'Till
we′re
dead
in
the
ground
Пока
мы
не
умрем
в
земле,
Why
do
we
waste
our
years
Зачем
мы
тратим
наши
годы,
When
there's
nothing
to
fight
about?
Когда
не
о
чем
бороться?
Save
your
tears
Береги
свои
слезы,
We're
here
on
our
own
Мы
здесь
одни,
Why
do
we
waste
our
years
Зачем
мы
тратим
свои
годы,
′Till
it′s
somebody
else's
turn?
Пока
не
наступит
чья-то
еще
очередь?
No
pain
has
purpose
Нет
смысла
в
боли,
No
one
above
to
judge
us
Никто
над
нами
не
судит,
No
pain
has
justice
Нет
справедливости
в
боли,
No
one
above
to
love
us
Никто
над
нами
не
любит.
Slaves
of
fear
Рабы
страха,
From
the
moment
we′re
born
С
момента
нашего
рождения.
Slaves
of
fear
Рабы
страха,
'Till
we′re
dead
in
the
ground
Пока
мы
не
умрем
в
земле.
Slaves
of
fear
Рабы
страха.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.